美国将开始第二种新冠疫苗进行安全测试
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-04-07 14:28 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

美国第二家生物医药公司开始进行有关新冠疫苗的安全测试。
A second US company is poised1 to begin safety test of a vaccine2 against COVID-19 on Monday.
 
The Phase 1 study will enroll3 up to 40 healthy adult volunteers in Philadelphia and Kansas City, where screening of potential participants has already begun, said the company.
 
The first dosing is planned for Monday. Each participant will receive two doses of INO-4800 four weeks apart, and the initial immune responses and safety data from the study are expected by late summer.
 
Additional preclinical trials, including challenge studies, will continue in parallel with the Phase 1 clinical trial, according to the company.
 
The study is a first step to see if the vaccine appears safe enough for larger tests needed to prove whether it will protect. Even if the research goes well, it is expected to take over a year before any vaccine could be widely available.
 
The first safety test in people of a different vaccine candidate, developed by the US National Institutes of Health and Moderna Inc., began in Seattle last month.
 
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 poised SlhzBU     
a.摆好姿势不动的
参考例句:
  • The hawk poised in mid-air ready to swoop. 老鹰在半空中盘旋,准备俯冲。
  • Tina was tense, her hand poised over the telephone. 蒂娜心情紧张,手悬在电话机上。
2 vaccine Ki1wv     
n.牛痘苗,疫苗;adj.牛痘的,疫苗的
参考例句:
  • The polio vaccine has saved millions of lives.脊髓灰质炎疫苗挽救了数以百万计的生命。
  • She takes a vaccine against influenza every fall.她每年秋季接种流感疫苗。
3 enroll Pogxx     
v.招收;登记;入学;参军;成为会员(英)enrol
参考例句:
  • I should like to enroll all my children in the swimming class.我愿意让我的孩子们都参加游泳班。
  • They enroll him as a member of the club.他们吸收他为俱乐部会员。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片