阿富汗出现双总统
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-03-25 07:20 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
现任总统阿什拉夫·加尼和他的主要竞选对手阿卜杜拉·阿卜杜拉都在各自的就职典礼上宣誓就任阿富汗总统。同时,原定于3月10日开始的阿富汗政界人士和塔利班叛乱分子的谈判被搁置,因为双方就一项囚犯交换计划争论不休。
Both the incumbent1, Ashraf Ghani, and his main electoral opponent, Abdullah Abdullah, were sworn in as president of Afghanistan in rival inauguration2 ceremonies. In the meantime, talks between Afghan politicians and the insurgents3 of the Taliban, which had been due to start on March 10th, are on hold, as the two sides argue about a planned prisoner exchange.

The rival inauguration ceremonies for incumbent President Ashraf Ghani and chief executive Abdullah Abdullah were held at the exact same time Monday.
 
That’s thrown the next and crucial step in the U.S.-Taliban peace deal into chaos4.
 
Washington’s peace envoy5 was reportedly going back and forth6 between the two Afghan rivals into the early hours Monday.
 
The Afghan government and the Taliban are supposed to hold talks on a road map for the country’s future. But the disputed election means the Afghan government side appears unable to present a united front.
 
Ghani was declared the winner of last September’s election. Abdullah has charged fraud in the vote.
 
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 incumbent wbmzy     
adj.成为责任的,有义务的;现任的,在职的
参考例句:
  • He defeated the incumbent governor by a large plurality.他以压倒多数票击败了现任州长。
  • It is incumbent upon you to warn them.你有责任警告他们。
2 inauguration 3cQzR     
n.开幕、就职典礼
参考例句:
  • The inauguration of a President of the United States takes place on January 20.美国总统的就职典礼于一月二十日举行。
  • Three celebrated tenors sang at the president's inauguration.3位著名的男高音歌手在总统就职仪式上演唱。
3 insurgents c68be457307815b039a352428718de59     
n.起义,暴动,造反( insurgent的名词复数 )
参考例句:
  • The regular troops of Baden joined the insurgents. 巴登的正规军参加到起义军方面来了。 来自《简明英汉词典》
  • Against the Taliban and Iraqi insurgents, these problems are manageable. 要对付塔利班与伊拉克叛乱分子,这些问题还是可以把握住的。 来自互联网
4 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
5 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
6 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
上一篇:德国总理默克尔号召全民抗击疫情 下一篇:没有了
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片