美国邮局寄错奥巴马所送礼物
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-01-10 05:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
据《今日美国报》1月2日报道,美国芝加哥一户人家当天收到了一份意外的圣诞礼物,寄件人竟是总统奥巴马一家。原来是邮局闹了大乌龙,将“第一家庭”送给女儿教母的相册寄错了地方。
 
A Chicago area family received an unexpected belated(迟来的) Christmas present this week: a photo album from the Obamas.
 
Alane Church told NBC's Today show on Thursday that the photo album, which appears to have been meant for the godmother of Sasha and Malia Obama, was erroneously packed in the bottom of a box of gifts for Church's family from a relative who lives in New York. Church said her family received the box Tuesday.
 
"My husband started to unpack1 this box and realized it was in major disarray(杂乱)," Church said. "The gifts were broken opened. Parts of the old box were in this box repackaged. In the bottom of the box was the extra gift, and we were reading the tag, trying to figure out, you know, where this came from and it was opened. We discovered this was a personal gift for Mama Kaye" and Papa Wellington.
 
Mama Kaye is the nickname of the Obama girls' godmother, Kaye Wilson, who is a longtime friend of first lady Michelle Obama and her mother Marian Robinson. Papa Wellington is her husband, Wellington Wilson.
 
Church let the Today show get a glimpse of the cover of the album, which features a grinning Malia, but declined to show the camera any of the other pictures.
 
"We are sort of wanting to keep it private for Mama Kaye. It's very special, very special. Private moments of their year 2013 together," Church said.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 unpack sfwzBO     
vt.打开包裹(或行李),卸货
参考例句:
  • I must unpack before dinner.我得在饭前把行李打开。
  • She said she would unpack the items later.她说以后再把箱子里的东西拿出来。
TAG标签: box album Obama
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片