多伦多发生强降雨 30万人断电
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-07-09 08:44 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
A heavy rainstorm in Toronto has left some 300,000 people without power and flooded parts of Canada's largest city.

一场强暴风雨袭击多伦多,造成大约30万人断电并使部分地区爆发洪灾。
 
More than 90mm (3.5in) of water - more than a month's average - was dumped on the city late on Monday, officials say.
 
The rain flooded some major roads and subway stations, causing traffic chaos1.
 
Hundreds of passengers were stranded2 for several hours on a flooded commuter3 train and had to be evacuated4 on police boats. There were no immediate5 reports of any injuries. 
 
Water levels on the rush-hour Richmond Hill train rose so high that passengers fled to the upper decks of the coaches. 
 
"There's a full-on river on either side of us... We. Are. Stuck. Hard,'' passenger Jonah Cait wrote on Twitter.
 
Porter Airlines cancelled all Monday's flights to and from Toronto due to the violent weather.
 
Toronto Mayor Rob Ford6 told CBC Radio that "it's all hands on deck" to deal with the fallout from the storm and the damage it has caused to the city.
 
"We've brought in crews, we've brought in everybody to deal with the storm." 
 
The mayor also urged people to stay inside their homes, warning them to expect more heavy rainstorms.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 chaos 7bZyz     
n.混乱,无秩序
参考例句:
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
2 stranded thfz18     
a.搁浅的,进退两难的
参考例句:
  • He was stranded in a strange city without money. 他流落在一个陌生的城市里, 身无分文,一筹莫展。
  • I was stranded in the strange town without money or friends. 我困在那陌生的城市,既没有钱,又没有朋友。
3 commuter ZXCyi     
n.(尤指市郊之间)乘公交车辆上下班者
参考例句:
  • Police cordoned off the road and diverted commuter traffic. 警察封锁了道路并分流交通。
  • She accidentally stepped on his foot on a crowded commuter train. 她在拥挤的通勤列车上不小心踩到了他的脚。
4 evacuated b2adcc11308c78e262805bbcd7da1669     
撤退者的
参考例句:
  • Police evacuated nearby buildings. 警方已将附近大楼的居民疏散。
  • The fireman evacuated the guests from the burning hotel. 消防队员把客人们从燃烧着的旅馆中撤出来。
5 immediate aapxh     
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
参考例句:
  • His immediate neighbours felt it their duty to call.他的近邻认为他们有责任去拜访。
  • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting.我们主张立即召开这个会议。
6 Ford KiIxx     
n.浅滩,水浅可涉处;v.涉水,涉过
参考例句:
  • They were guarding the bridge,so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。
  • If you decide to ford a stream,be extremely careful.如果已决定要涉过小溪,必须极度小心。
TAG标签: People power Toronto
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片