沙特下令女性内衣店必须雇佣女工
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-08-07 02:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

近日,沙特劳工部下发通告,要求所有女性内衣店在6个月内将所有男店员换为女店员,逾期未执行者,其内衣店将被强行关闭。

Saudi lingerie(女内衣裤) stores are dragging their feet on an official deadline to avoid embarrassing female shoppers by replacing their male sales clerks with women, saying the change will create staff problems, lose them customers and cost them money.

Women in Saudi Arabia, one of the world's most conservative societies, still have to buy their intimate(亲密的,私人的) clothing from male clerks, despite several petitions and two government decrees ordering businesses to hire women.

In an effort to enforce the regulations, the Labour Ministry1 threatened on July 11 to close any lingerie shops that failed to replace all male staff within six months.

"We read about the order in newspapers but we did not receive any instructions (from management)... This plan can work but not at the speed they are expecting. The women have to be trained from scratch," said Tarek, a store manager at a lingerie shop in Jeddah.

In Saudi Arabia's conservative society, where religious police patrol the streets to enforce segregation2(隔离) of the sexes, women are not allowed to work in public places where they have contact with men, such as sale clerks or cashiers.

Shops that hire females must bear the cost of training them, cover their display windows to block the view into the stores and hire a male security guard, for at least 3,500 riyals ($930) a month, during work hours to keep men from entering.

One of Saudi Arabia's leading lingerie brands, Nayomi, made the switch after the first government decree was issued in 2004, staffing their 45 stores with female clerks only to revert3 to male employees a year later.

"In 2004, we implemented4 the order and hired women ... we faced a lot of problems," said a manager at Nayomi, who asked not to be identified. "The experience lasted about a year and we lost a lot of money, over 10 million riyals."

Poor sales owing to a lack of male customers, the high cost of ensuring security, the inability to lure5 customers with a window display and the reluctance6 of some women employees to work late shifts in a country where shops stay open until 11 pm led to the losses.

The Nayomi manager estimated that a switch to women only staff now would cost over 2 million riyals.

Pressure to hire women is driven by growing unemployment among the 18 million Saudis. Unemployment reached 10 percent in 2010 but for women the rate is estimated around 28 percent.

While many lingerie shops are not taking the threat too seriously, a small number have begun preparations.

The Fawaz Abdulaziz Al Hokair Group, which has 400 male employees in its three lingerie brands throughout the kingdom, has started training 200 females to take over their stores soon.

"We have joined with a private company to train the women. There are no trained women here because they did not work in that field before," said Ahmad Sheikh El Shabab, brand manager of La Senza, one of Al Hokair's lingerie brands in Saudi Arabia.

"The decision is great because worldwide the lingerie shops are managed by women, and that is how it should be especially in this conservative country. Many women get embarrassed buying these things from men," he said.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
2 segregation SESys     
n.隔离,种族隔离
参考例句:
  • Many school boards found segregation a hot potato in the early 1960s.在60年代初,许多学校部门都觉得按水平分班是一个棘手的问题。
  • They were tired to death of segregation and of being kicked around.他们十分厌恶种族隔离和总是被人踢来踢去。
3 revert OBwzV     
v.恢复,复归,回到
参考例句:
  • Let us revert to the earlier part of the chapter.让我们回到本章的前面部分。
  • Shall we revert to the matter we talked about yesterday?我们接着昨天谈过的问题谈,好吗?
4 implemented a0211e5272f6fc75ac06e2d62558aff0     
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
5 lure l8Gz2     
n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
参考例句:
  • Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
  • He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金钱的诱惑。
6 reluctance 8VRx8     
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿
参考例句:
  • The police released Andrew with reluctance.警方勉强把安德鲁放走了。
  • He showed the greatest reluctance to make a reply.他表示很不愿意答复。
TAG标签: women Saudi lingerie
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片