米德尔顿低调举办婚前单身派对
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-04-02 02:04 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Kate Middleton has followed the example of her fiancé, Prince William, by opting1 for a distinctly low-key hen night.

凯特·米德尔顿日前效法未婚夫威廉王子,低调举办了“婚前单身派对”。

File photo of Kate Middleton and Prince William. Kate Middleton has followed the example of her fiancé, Prince William, by opting for a distinctly low-key hen night.
File photo of Kate Middleton and Prince William. Kate Middleton has followed the example of her fiancé, Prince William, by opting for a distinctly low-key hen night.
Miss Middleton secretly celebrated2 her final weeks as a single woman with a handful of her closest friends several days ago. And, like her future husband, she stayed well away from the public eye by shunning3(回避) the traditional night on the town.

Organised by her younger sister, Pippa, who will be maid of honour(伴娘) at the royal wedding, Miss Middleton’s private party was understood to have taken place at the home of a friend.

A source close to Miss Middleton said: “She has already had her hen night, but it was certainly very low-key. There isn’t such a tradition attached to hen nights as there is to stag parties. It was done privately4. Not all of Kate’s friends were there, and she will be catching5 up with other friends over the coming weeks.”

Miss Middleton, 29, was thought to have been joined by friends including Olivia Bleasdale, who shared a flat with her and the Prince at St Andrews University, and Astrid Harbord, who was once romantically linked to Prince Harry6.

Exactly what they got up to was likely to remain a closely-guarded secret, but Miss Middleton had never been known to take things to excess. Former schoolfriends had described how Miss Middleton would never join in when they had drinking games in their dormitories, and was never seen drunk.

Gemma Williamson, a classmate at Marlborough, said that when groups of girls sneaked7 out of school to go to pubs in Reading, Miss Middleton preferred to stay in, because “it wasn’t her thing”.

Even at university, Miss Middleton was only an occasional drinker. “Kate would like a glass of wine, but she couldn’t really handle her drink,” one contemporary said. “She would get giggly8 after a few glasses, and then she would stop.”

Miss Middleton’s hen night was understood to have happened several days before Prince William’s stag party, which was held on Saturday. While the Prince was partying with his friends, Miss Middleton spent the weekend with her parents at their home in Bucklebury, Berks.

One possibility is that she took the opportunity to meet her friends while the Prince was visiting Australia and New Zealand earlier this month. A spokesman for St James’s Palace said: “This is not something we would comment on. It is a private matter.”



点击收听单词发音收听单词发音  

1 opting e6a09ce5b5c8079c1654586c4e1dc5b3     
v.选择,挑选( opt的现在分词 )
参考例句:
  • What courses are most students opting for? 多数学生选什么课程? 来自《简明英汉词典》
  • Wells doesn't rule out opting out and then re-signing with Houston. 威尔斯没有排除跳出合同再与火箭重签的可能。 来自互联网
2 celebrated iwLzpz     
adj.有名的,声誉卓著的
参考例句:
  • He was soon one of the most celebrated young painters in England.不久他就成了英格兰最负盛名的年轻画家之一。
  • The celebrated violinist was mobbed by the audience.观众团团围住了这位著名的小提琴演奏家。
3 shunning f77a1794ffcbea6dcfeb67a3e9932661     
v.避开,回避,避免( shun的现在分词 )
参考例句:
  • My flight was more a shunning of external and internal dangers. 我的出走是要避开各种外在的和内在的威胁。 来自辞典例句
  • That book Yeh-yeh gave me-"On Filial Piety and the Shunning of Lewdness"-was still on the table. 我坐下来,祖父给我的那本《刘芷唐先生教孝戒淫浅训》还在桌子上。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
4 privately IkpzwT     
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地
参考例句:
  • Some ministers admit privately that unemployment could continue to rise.一些部长私下承认失业率可能继续升高。
  • The man privately admits that his motive is profits.那人私下承认他的动机是为了牟利。
5 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
6 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
7 sneaked fcb2f62c486b1c2ed19664da4b5204be     
v.潜行( sneak的过去式和过去分词 );偷偷溜走;(儿童向成人)打小报告;告状
参考例句:
  • I sneaked up the stairs. 我蹑手蹑脚地上了楼。
  • She sneaked a surreptitious glance at her watch. 她偷偷看了一眼手表。
8 giggly 4fce6f3e650562c1b078aaa9f34ba92c     
adj.傻笑的,吃吃笑的
参考例句:
  • She wasn't so giggly anymore and she had never looked better. 她不再傻笑,而且看上去比以前更加完美。 来自互联网
  • Another one is Giggly. example, I sometimes get giggly when I watch a funny movie. 下一个是“傻笑”,例如,当我看笑片的时候,我有时会傻笑。 来自互联网
TAG标签: friends wedding prince
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片