白宫首次任命男“同志”为社交秘书
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-03-05 00:53 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

美国白宫近日任命积极支持同性恋运动的男“同志”伯纳德为白宫社交秘书,成为总统奥巴马和第一夫人米歇尔的首位男秘书,也是担任这个职位的第一位公开的同性恋人士。

Jeremy Bernard will serve as social secretary to President Barack Obama and his wife Michelle.
Jeremy Bernard will serve as social secretary to President Barack Obama and his wife Michelle.
The White House is about to get its first ever male -and openly gay - social secretary.

Jeremy Bernard will serve as social secretary to President Barack Obama and his wife Michelle.

The job, traditionally filled by a woman, will put Bernard in ultimate(最终的) charge of dispensing1 sumptuous2(华丽的,豪华的) White House hospitality at events from state dinners to holiday parties, concerts and tours of the presidential mansion3.

"Jeremy shares our vision for the White House as the People's House, one that celebrates our history and culture in dynamic(动态的) and inclusive ways," the Telegraph quoted Obama as saying in a statement.

"We look forward to Jeremy continuing to showcase America's arts and culture to our nation and the world through the many events at the White House," Obama said.

Bernard, a long-time Obama supporter and fund-raiser, has been serving as special adviser4 to the US ambassador to France at the US embassy in Paris.

"I am deeply humbled5 to join the White House staff as social secretary and support President Obama and the First Lady in this role," Bernard said.

"I have long admired the arts and education programs that have become hallmarks of the Obama White House and I am eager to continue these efforts in the years ahead," Bernard added.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 dispensing 1555b4001e7e14e0bca70a3c43102922     
v.分配( dispense的现在分词 );施与;配(药)
参考例句:
  • A dispensing optician supplies glasses, but doesn't test your eyes. 配镜师为你提供眼镜,但不检查眼睛。 来自《简明英汉词典》
  • The firm has been dispensing ointments. 本公司配制药膏。 来自《简明英汉词典》
2 sumptuous Rqqyl     
adj.豪华的,奢侈的,华丽的
参考例句:
  • The guests turned up dressed in sumptuous evening gowns.客人们身着华丽的夜礼服出现了。
  • We were ushered into a sumptuous dining hall.我们被领进一个豪华的餐厅。
3 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
4 adviser HznziU     
n.劝告者,顾问
参考例句:
  • They employed me as an adviser.他们聘请我当顾问。
  • Our department has engaged a foreign teacher as phonetic adviser.我们系已经聘请了一位外籍老师作为语音顾问。
5 humbled 601d364ccd70fb8e885e7d73c3873aca     
adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑下,贬低
参考例句:
  • The examination results humbled him. 考试成绩挫了他的傲气。
  • I am sure millions of viewers were humbled by this story. 我相信数百万观众看了这个故事后都会感到自己的渺小。
TAG标签: secretary social gay
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片