法国第一夫人早年露骨言论视频惊现网络
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-05-31 00:42 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Carla Bruni-Sarkozy is facing embarrassment1 over an internet film featuring explicit2 comments she made about sex and love as a young model.

法国第一夫人卡拉·布吕尼-萨科奇早年当模特时的一段大胆谈性和爱情的露骨视频日前惊现网络,令其身陷尴尬。

Carla Bruni was holding the book Hot International Love and Sex Guides in the interview.
Carla Bruni was holding the book Hot International Love and Sex Guides in the interview.

The 27-minute film, which has been posted on the video-sharing website YouTube, contains excerpts3(节选) from interviews of the young Miss Bruni that juxtapose(并置,并列) her risqué(近乎淫秽的,伤风败俗的) past with her demure4(严肃的,端庄的) present as the wife of the French president.

In one section, the Italian-born Miss Bruni produces from her handbag a book called Hot International Love and Sex Guides, which translates key phrases on all things erotic(色情的,性欲的) into seven languages.

“We need these kinds of books because we’re travelling all around the world, we’re meeting new people and we want to know what to tell them in case we get into bed with them,” she tells interviewers on the Channel 4 show Eurotrash.

The then Miss Bruni, who was 28 when the show was broadcast in 1996, proceeds to offer four translations of “You get me very hot”, ending in the Italian “Mi eccite tanto”.

She then moves on to more explicit(清楚的,直率的) phrases sparking an “oh no!” from one of the interviewers.

Thomas Cazals, the producer who compiled the portrait called In the Tube with Carla Bruni, said he did it “starting with the naive5(天真的,幼稚的) idea of better getting to know this character”. The Elysée apparently6 took swift action against the film as by Sunday evening it had been removed from Mr Cazals’ blog.

Although the film also carries tributes(贡品,礼物) from couturiers who admire Mrs Bruni-Sarkozy’s intelligence, beauty and wit, it will be unwelcome. She has been trying to play down her colorful past since marrying Nicolas Sarkozy two years ago.

While continuing her singing career, she has been forging(锻造,伪造) an image as a first lady dedicated7 to her husband and charity.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 embarrassment fj9z8     
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
参考例句:
  • She could have died away with embarrassment.她窘迫得要死。
  • Coughing at a concert can be a real embarrassment.在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
2 explicit IhFzc     
adj.详述的,明确的;坦率的;显然的
参考例句:
  • She was quite explicit about why she left.她对自己离去的原因直言不讳。
  • He avoids the explicit answer to us.他避免给我们明确的回答。
3 excerpts 2decb803173f2e91acdfb31c501d6725     
n.摘录,摘要( excerpt的名词复数 );节选(音乐,电影)片段
参考例句:
  • Some excerpts from a Renaissance mass are spatchcocked into Gluck's pallid Don Juan music. 一些文艺复光时期的弥撒的选节被不适当地加入到了格鲁克平淡无味的唐璜音乐中。 来自《简明英汉词典》
  • He is editing together excerpts of some of his films. 他正在将自己制作的一些电影的片断进行剪辑合成。 来自辞典例句
4 demure 3mNzb     
adj.严肃的;端庄的
参考例句:
  • She's very demure and sweet.她非常娴静可爱。
  • The luscious Miss Wharton gave me a demure but knowing smile.性感迷人的沃顿小姐对我羞涩地会心一笑。
5 naive yFVxO     
adj.幼稚的,轻信的;天真的
参考例句:
  • It's naive of you to believe he'll do what he says.相信他会言行一致,你未免太单纯了。
  • Don't be naive.The matter is not so simple.你别傻乎乎的。事情没有那么简单。
6 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
7 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
TAG标签: love Sarkozy sex Bruni
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片