Mobile phone networks asked to cut off sex trade before Lond
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-08-22 06:36 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Sex workers from across the world are expected to attempt to cash in on thousands of site workers, <a href=spectators1 and athletes." width="460" border="0" src="/upimg/090822/4_064026_1.jpg" />
Sex workers from across the world are expected to attempt to cash in on thousands of site workers, spectators and athletes.

Mobile phone networks have been asked to cut off pimps and prostitutes ahead of the London 2012 Olympic Games.

City Hall chiefs have called on top phone companies to help crack down on prostitution and trafficking in the lead up to the sporting event.

They want help targeting numbers advertised on thousands of sex calling cards that litter phone boxes throughout the capital.

Kit2 Malthouse, deputy3 mayor for policing, said the mobile phone numbers are a valuable resource for those behind the sex industry.

He said an agreement must be reached between mobile phone networks and police that sees them taken out of use as soon as they are identified.

Mr Malthouse said: "If you are an American tourist and if you walk into a telephone box you would think it was a sex shop.

"We want a streamlined, agreed process for barring these numbers because they become very valuable for a number of reasons.

"Firstly, they become a source of repeat business. Plus the numbers operate as a kind of switchboard, there will be several poor girls operating behind the number.

"Hopefully it will become dangerous to advertise your number in these boxes because you may loose your business.

"If you are a trafficker or pimp all you are interested in is money, you are certainly not interested in the welfare of the women or young girls."

Chief executives4 of all the major mobile operators have been invited to a meeting at City Hall in October.

City Hall named Vodafone, Orange, Virgin5 and T-Mobile as the main companies in their sights.

Police have already warned that the Olympics may fuel an unprecedented6 boom7 in London's sex industry.

Sex workers from across the world are expected to attempt to cash in on thousands of site workers, spectators and athletes.

Mr Malthouse has campaigned to ban sex service calling cards since 2000 when he worked as a councillor in Westminster.

At one point campaigners stood in Oxford8 Street handing out calling cards printed with details of mobile phone company bosses.

Placing prostitute calling cards in phone boxes is a criminal offence9 but those leaving cards have to be caught in the act, making it difficult for police to arrest them.

日前,伦敦市政府要求手机运营商在2012年伦敦奥运会举办之前停止为色情工作者提供通讯服务。

市政厅官员呼吁国内几大手机运营商在奥运会筹备期间帮助打击卖淫和性掮客。

市政府要求运营商帮助锁定性服务名片上所广告的电话号码,这些名片遍布伦敦各个电话亭。

主管警务的副市长基特•马尔萨乌斯称,这些手机号码对于性工作者来说都是很有价值的生意来源。

他表示,手机运营商应和警方达成一致,号码一旦被锁定,就应立即停用。

马尔萨乌斯说:“如果你是一名美国游客,当你走进伦敦的电话亭时,你会觉得那是个性商店。”

“我们想采用一种高效协同的方式来禁用这些号码,由于多种原因,这些号码变得十分有价值。”

“首先,这些号码可以招揽回头客,再加上这些号码类似于总机,所以电话号码的背后往往是好几个可怜的女孩。”

“希望这能让他们意识到今后在电话亭贴性服务电话会很危险,因为你可能会丢掉饭碗。”

“如果你是个掮客或者皮条客,你在乎的只是钱,你当然不会关心那些女性或年轻女孩的幸福。”

英国国内所有大型手机运营商的总裁受邀于十月参加在伦敦市政厅召开的一次会议。

伦敦市政厅已将沃达丰集团、Orange电信公司、维珍通信公司和T-Mobile通信公司列为其主要合作公司。

警方提醒称,奥运会将给伦敦的性产业带来空前的繁荣。

据称,来自世界各地的性工作者将从成千上万名建筑工人、观众和运动员那里招揽生意。

从2000年开始,马尔萨乌斯就开展了取缔性服务名片的运动,当时他还是威斯敏斯特市的一名议员。

当时,活动倡议者站在牛津街街头,向民众分发印有手机公司老板详细信息的名片。

在电话亭里张贴性服务名片是一种犯罪行为,但必须要抓到现行才可定罪,这使得警方很难逮捕他们。

Vocabulary:

trafficking:trade in some specific commodity or service, often of an illegal nature(非法买卖,贩卖)

repeat business:回头客

cash in on:to take advantage of or capitalize on(靠……赚钱,乘机利用)

be caught in the act: 当场被捕



点击收听单词发音收听单词发音  

1 spectators f68d48a1c64478cadff5c343371783c3     
n.观众,旁观者( spectator的名词复数 )
参考例句:
  • The spectators were wilting visibly in the hot sun. 看得出观众在炎热的阳光下快支撑不住了。
  • The policemen asked the spectators to stand well back. 警察要求旁观者靠后站。 来自《简明英汉词典》
2 kit D2Rxp     
n.用具包,成套工具;随身携带物
参考例句:
  • The kit consisted of about twenty cosmetic items.整套工具包括大约20种化妆用品。
  • The captain wants to inspect your kit.船长想检查你的行装。
3 deputy fw0xE     
n.代理人,代表,副职;adj.代理的,副的
参考例句:
  • John will act as a deputy for me during my absence.我离开期间,约翰将代理我的职务。
  • She is the deputy headmistress of the school.她是那所学校的代理校长。
4 executives 16f269a7f2f911a82b80d202050aa0db     
(公司或机构的)经理( executive的名词复数 ); (统称公司或机构的)行政领导; (政府的)行政部门; [the Executive][美国英语](美国政府的)行政当局
参考例句:
  • They have taken measures to equate the salaries of higher civil servants to those of business executives. 他们采取措施使高级文职人员的工资和企业管理干部的工资相等。
  • He disregarded the advice of his executives. 他对主管层的建议置若罔闻。
5 virgin phPwj     
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
参考例句:
  • Have you ever been to a virgin forest?你去过原始森林吗?
  • There are vast expanses of virgin land in the remote regions.在边远地区有大片大片未开垦的土地。
6 unprecedented 7gSyJ     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
7 boom CWFz3     
n.隆隆声;vt.发隆隆声
参考例句:
  • The country is having a great boom in industry.这个国家的工业正蓬勃发展。
  • Boom!Boom!Boom!A series of explosions shook the valley.轰!轰!轰!一连串爆破声震撼山谷。
8 Oxford Wmmz0a     
n.牛津(英国城市)
参考例句:
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
9 offence EILxe     
n.犯法(行为),罪过,过错
参考例句:
  • She felt she had committed an offence against the right of others.她觉得自己侵犯了他人的权利。
  • I agree with the theorem that the best defence is offence.我同意最好的防御是进攻的理论。
TAG标签: trade mobile sex London
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片