Nanjing to “lay off”professional beggars
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-12-29 01:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Chinanews, Nanjing, December 28 – With the arrival of winter, professional beggars gather in the subway of Nanjing, who have become a big problem to Nanjing Subway Administration. Although sending non-locals is in past tense, Nanjing has found another way to “lay off” the professional beggars.

 

Professional beggars in Nanjing usually wear no ragged1 clothes, thus it is hard to distinguish them from other passengers. A professional beggar in Nanjing earns at least 5,000 yuan. Many citizens agree that professional beggars will only tarnish2 the image of Nanjing.

 

Our reporter went to the Nanjing subway to confirm the situation, discovering that a female beggar in her 20s or 30s with a little girl easily got some 6 or 7 yuan within 5 minutes.

 

Thus Nanjing Subway Administration is planning to set up a “Subway Protection Office”to deal with them. With the help of cameras on platforms and in carriages, the office will be able to track down the beggars. Begging in the subway will be forbidden by the new regulations in 2007.

 



点击收听单词发音收听单词发音  

1 ragged KC0y8     
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
参考例句:
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
2 tarnish hqpy6     
n.晦暗,污点;vt.使失去光泽;玷污
参考例句:
  • The affair could tarnish the reputation of the prime minister.这一事件可能有损首相的名誉。
  • Stainless steel products won't tarnish.不锈钢产品不会失去光泽。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片