东京酒店厨师研制出白边吐司
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-09-30 05:27 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
用去边面包做三明治似乎已经成了约定俗成的做法,然而切下的面包边造成了大量食物浪费。为了避免浪费,东京帝国酒店的厨师们研制出了一款白边吐司,用这款通体白色的吐司做三明治再也无需去边了。
 
A Japanese company recently released a white crust milk bread that it hopes will curb1 the practice of removing the crust when making sandwiches.
一家日本公司最近推出了一款白边牛奶面包,希望以此遏制在制作三明治时去掉面包边的行为。
 
Did you know that the vast majority of milk bread sandwiches made daily in Japan have their crusts removed? While crusted sandwiches do exist, the general perception is that the fluffy2, white part of Japanese shokupan milk bread is tastier than the brown crust. This perception dates back to a time long ago when the crust was harder to chew through, but things are definitely a lot different today. The crust is nice and soft, but people still seem to prefer crusted sandwiches. That results in a lot of food waste, but one company hopes to change that with an innovative3 white crust shokupan bread.
你可知道,日本每天制作的牛奶面包三明治绝大多数都会去掉面包边?尽管也存在带面包边的三明治,但是大众普遍认为日式牛奶吐司松软的白色部分比棕色面包边更好吃。这一观念要追溯到很久以前,那时候面包边很硬,但现在情况大不相同了。如今的面包边细腻柔软,但是人们似乎还是更喜欢去掉面包边的三明治。结果就导致大量食物浪费,于是一家公司希望能通过新创的白边日式牛奶吐司来改变这一现状。
 
Tokyo Chef Sugimoto and his team at the Imperial Hotel Co., Ltd. spent six months developing an innovative type of bread that they claim eliminates the need to get rid of the crust. People have been coming up with all sorts of ways to recycle bread crusts in order to curb food waste, but Sugimoto's idea was to create a crust that didn't have to be discarded in the first place.
东京主厨杉本和他在帝国酒店的团队花了6个月时间研制出一款新式面包,据称能免除去边的需要。一直以来人们想出各种办法来回收面包边以遏制食物浪费,但是杉本的想法是制作出一款原本就不必丢弃的面包边。
 
Although Imperial Hotel did not fully4 disclose the secret behind its new white crust bread, it did mention that it is baked slowly at a lower temperature than regular shokupan bread, which results in a white color all through the bread and a more moist texture5.
尽管帝国酒店没有完全公开这款新白边面包的秘方,但是提到了这款面包要文火慢烤,比常规的日式牛奶吐司烘烤温度更低,这样面包才能通体白色,质地更润。
 
Founded in 1890 by Japanese aristocracy, Imperial Hotel used to serve crustless milk bread sandwiches to its customers, but starting on October 1st of this year, they will be switching to this new white crust bread, thus decreasing its food waste considerably6.
由日本贵族创立于1890年的帝国酒店过去供应给顾客的都是去边牛奶面包三明治,但是从今年10月1日起,帝国酒店将改为供应这种新式白边面包,从而大幅减少食物浪费。
 
The white crust bread will be served in the Imperial Hotel's restaurants and at banquets, but people will also be able to purchase it from Gargantua Delicatessen, a luxury bakery that has been operating since 1971.
这款白边面包将在帝国酒店的餐厅里和宴会上供应,但是人们也可以从该酒店的高档面包房Gargantua Delicatessen购买,这家面包房从1971年营业至今。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 curb LmRyy     
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
参考例句:
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
2 fluffy CQjzv     
adj.有绒毛的,空洞的
参考例句:
  • Newly hatched chicks are like fluffy balls.刚孵出的小鸡像绒毛球。
  • The steamed bread is very fluffy.馒头很暄。
3 innovative D6Vxq     
adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
参考例句:
  • Discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
  • He was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
4 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
5 texture kpmwQ     
n.(织物)质地;(材料)构造;结构;肌理
参考例句:
  • We could feel the smooth texture of silk.我们能感觉出丝绸的光滑质地。
  • Her skin has a fine texture.她的皮肤细腻。
6 considerably 0YWyQ     
adv.极大地;相当大地;在很大程度上
参考例句:
  • The economic situation has changed considerably.经济形势已发生了相当大的变化。
  • The gap has narrowed considerably.分歧大大缩小了。
TAG标签: milk bread company
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片