北京园博会已接待游客206万
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2019-06-11 03:27 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The International Horticultural Exhibition 2019 Beijing has welcomed 2.06 million visits since opening on April 29, according to the expo's organizer on Monday.
 
2019北京国际园艺博览会自4月29日开幕以来已接待游客206万。
 
The expo's four major venues1 and the Guirui Theater were among the most popular destinations, receiving a total of 5.26 million visits, the organizer said.
 
Among them, the China Pavilion has seen the most visits with 1.59 million, followed by the International Pavilion which has attracted 1.56 million visits.
 
The organizer said the three-day Dragon Boat Festival holiday witnessed nearly 138,000 visits to the expo, and a total of 88 activities centered on the festival have been held during the holiday, attracting 62,000 audiences.
 
Themed "Live Green, Live Better," the expo is open until Oct. 7 and features a vast collection of flowers, fruit trees, Chinese herbal medicines and plant landscaping techniques, as well as ideas for green development.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 venues c277c9611f0a0f19beb3658245ac305f     
n.聚集地点( venue的名词复数 );会场;(尤指)体育比赛场所;犯罪地点
参考例句:
  • The band will be playing at 20 different venues on their UK tour. 这个乐队在英国巡回演出期间将在20个不同的地点演出。
  • Farmers market corner, 800 meters long, 60 meters wide livestock trading venues. 农牧市场东北角,有长800米,宽60米的牲畜交易场地。 来自互联网
TAG标签: holiday Expo visits
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片