北京居民举报间谍活动最高可奖50万
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2017-04-15 07:42 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Beijing residents could be rewarded with up to 500,000 yuan ($72,460) if they can provide useful information on spies or related activities, according to a government policy that took effect on Monday.
 
根据10日起生效的一项政府政策,北京市居民如提供间谍或相关活动的有价值信息,最高可获得50万元奖励。
 
Under the policy, informants are eligible1 to be offered rewards ranging from 10,000 yuan to 500,000 yuan, depending on how useful the information is, according to the policy issued by the National Security Bureau of Beijing.
 
Informants can pass information to authorities by calling a hotline, sending letters or visiting the bureau.
 
Informants' privacy and information about spy-related messages will not be disclosed, while information providers can ask authorities for protection if they or their relatives are in danger due to the act of informing, according to the policy.
 
However, informants will face punishments if they deliberately2 slander3 others or invent and spread false information, the policy stipulates4.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 eligible Cq6xL     
adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
参考例句:
  • He is an eligible young man.他是一个合格的年轻人。
  • Helen married an eligible bachelor.海伦嫁给了一个中意的单身汉。
2 deliberately Gulzvq     
adv.审慎地;蓄意地;故意地
参考例句:
  • The girl gave the show away deliberately.女孩故意泄露秘密。
  • They deliberately shifted off the argument.他们故意回避这个论点。
3 slander 7ESzF     
n./v.诽谤,污蔑
参考例句:
  • The article is a slander on ordinary working people.那篇文章是对普通劳动大众的诋毁。
  • He threatened to go public with the slander.他威胁要把丑闻宣扬出去。
4 stipulates 5c9afbf42331f6dbc8e7cd0e43b34e17     
n.(尤指在协议或建议中)规定,约定,讲明(条件等)( stipulate的名词复数 );规定,明确要求v.(尤指在协议或建议中)规定,约定,讲明(条件等)( stipulate的第三人称单数 );规定,明确要求
参考例句:
  • The trade contract stipulates for the settlement of balances in RMB. 贸易合同规定余额以人民币结算。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The contract stipulates for the use of seasoned timber. 合同上订明用干透的木料。 来自辞典例句
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片