2017年必须get的彩妆术
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2016-12-30 08:36 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
FAKE FRECKLES1
 
Ms Brook2 says natural, beautiful skin will be huge this year - with 'raw' skin teamed with bold eye and lip make up.
 
Freckles will be such a huge trend, that even if you aren't naturally blessed - they can be drawn3 on or even stuck on.
 
SUNSTRIPPING
 
Forget strobing, 'sunstripping' is the latest craze to make your skin appear sun-drenched without a vacation.
 
Instead of using highlighter, the look is achieved by using a matte bronzer and sweeping4 it generously across the nose and both cheeks before blending out.
 
 
Ms Brook says colour co-ordinated beauty looks will be huge in 2017 - sweeping one shade of blush from the eyelids6 down to around the cheeks.
 
The look is complete with a lip colour in the same shade, but can also be applied7 lightly for a more 'naturally flushed' look, according to Ms Brook.
 
COLOURED MASCARA
 
Black will still be big in the New Year when it comes to luscious8 lashes9, but Ms Brook says 'coloured mascara is here to play!'
 
She says electric blue lashes paired with a smoky eye is a fun look, but if you're nervous about experimenting with such a bold colour, try metallic10 gold instead.
 
BOLD LIPS AND FEATHERED EDGES
 
Ms Brook says bold - sometimes bright and sometimes dark - lips will be a massive trend, with looks including feathered edges, high shine, metallic, ombre and glitter making a comeback.
 
COLOURED ILLUMINATORS
 
Coloured highlighters lit up Instagram in 2016, but Ms Brook says 2017 will be all about coloured illuminators.
 
She says using a product like MAC Strobe Cream, which is now available in multiple colours, will give you the illusion of being 'lit from within.'


点击收听单词发音收听单词发音  

1 freckles MsNzcN     
n.雀斑,斑点( freckle的名词复数 )
参考例句:
  • She had a wonderful clear skin with an attractive sprinkling of freckles. 她光滑的皮肤上有几处可爱的小雀斑。 来自《简明英汉词典》
  • When she lies in the sun, her face gets covered in freckles. 她躺在阳光下时,脸上布满了斑点。 来自《简明英汉词典》
2 brook PSIyg     
n.小河,溪;v.忍受,容让
参考例句:
  • In our room we could hear the murmur of a distant brook.在我们房间能听到远处小溪汩汩的流水声。
  • The brook trickled through the valley.小溪涓涓流过峡谷。
3 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
4 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
5 coordination Ho8zt     
n.协调,协作
参考例句:
  • Gymnastics is a sport that requires a considerable level of coordination.体操是一项需要高协调性的运动。
  • The perfect coordination of the dancers and singers added a rhythmic charm to the performance.舞蹈演员和歌手们配合得很好,使演出更具魅力。
6 eyelids 86ece0ca18a95664f58bda5de252f4e7     
n.眼睑( eyelid的名词复数 );眼睛也不眨一下;不露声色;面不改色
参考例句:
  • She was so tired, her eyelids were beginning to droop. 她太疲倦了,眼睑开始往下垂。
  • Her eyelids drooped as if she were on the verge of sleep. 她眼睑低垂好像快要睡着的样子。 来自《简明英汉词典》
7 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
8 luscious 927yw     
adj.美味的;芬芳的;肉感的,引与性欲的
参考例句:
  • The watermelon was very luscious.Everyone wanted another slice.西瓜很可口,每个人都想再来一片。
  • What I like most about Gabby is her luscious lips!我最喜欢的是盖比那性感饱满的双唇!
9 lashes e2e13f8d3a7c0021226bb2f94d6a15ec     
n.鞭挞( lash的名词复数 );鞭子;突然猛烈的一击;急速挥动v.鞭打( lash的第三人称单数 );煽动;紧系;怒斥
参考例句:
  • Mother always lashes out food for the children's party. 孩子们聚会时,母亲总是给他们许多吃的。 来自《简明英汉词典》
  • Never walk behind a horse in case it lashes out. 绝对不要跟在马后面,以防它突然猛踢。 来自《简明英汉词典》
10 metallic LCuxO     
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的
参考例句:
  • A sharp metallic note coming from the outside frightened me.外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
  • He picked up a metallic ring last night.昨夜他捡了一个金属戒指。
TAG标签: look skin beauty
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片