范冰冰林志玲将同台比美
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2016-08-25 08:56 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Two gorgeous stars from the Chinese mainland and Taiwan, Fan Bingbing and Lin Chi-ling will meet in an upcoming fashion show, a reality television series which is scheduled to premiere on September 3rd on the Shanghai-based Dragon TV.
 
两位来自中国大陆和台湾的美女,范冰冰和林志玲将在9月3号同台参加上海东方卫视举办的真人时装秀。
 
"Wo De Xin Yi", literally1 translated into My New Wardrobe, is a sequel to Muse2 Dress, which was first launched in August 2014. 
 
Earlier reports also say another famous actress Wang Likun would join the new, upgraded show, which includes four permanent guests, each of whom may stage a dozen fashion shows displaying their unique means that made them fashion icons3.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 literally 28Wzv     
adv.照字面意义,逐字地;确实
参考例句:
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
2 muse v6CzM     
n.缪斯(希腊神话中的女神),创作灵感
参考例句:
  • His muse had deserted him,and he could no longer write.他已无灵感,不能再写作了。
  • Many of the papers muse on the fate of the President.很多报纸都在揣测总统的命运。
3 icons bd21190449b7e88db48fa0f580a8f666     
n.偶像( icon的名词复数 );(计算机屏幕上表示命令、程序的)符号,图像
参考例句:
  • Distinguish important text items in lists with graphic icons. 用图标来区分重要的文本项。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Daemonic icons should only be employed persistently if they provide continuous, useful status information. 只有会连续地提供有用状态信息的情况下,后台应用程序才应该一直使用图标。 来自About Face 3交互设计精髓
TAG标签: show actress fashion
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片