海峡两岸论坛将于6月召开
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-05-13 07:49 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The 7th Cross-Strait Forum1 is scheduled to begin on June 13 in east China's Fujian Province, focusing on youth exchanges and trade cooperation.

第七届海峡两岸论坛将于6月13号在中国福建省召开,会议将集中讨论青少年交流与贸易合作。
 
The week-long forum has seventeen activities scheduled and is jointly2 organized by 76 groups from both sides. Topics will cover the Belt and Road Initiative, free trade zone, Internet and ecology, said Fan Liqing, a spokesperson for the State Council Taiwan Affairs Office, at a press conference on Wednesday. 
 
The annual forum aims to boost ties between ordinary people from both sides of the Strait. 
 
In the lead up to the forum, a series of activities were held on the mainland for youth entrepreneurship and innovation, Fan said. 
 
"The mainland has been expanding youth cooperation across the Strait and created favorable conditions for youngsters' study, internships, new businesses and innovation," she said.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 forum cilx0     
n.论坛,讨论会
参考例句:
  • They're holding a forum on new ways of teaching history.他们正在举行历史教学讨论会。
  • The organisation would provide a forum where problems could be discussed.这个组织将提供一个可以讨论问题的平台。
2 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
TAG标签: People trade forum
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片