悉尼将斥巨资仿造北京紫禁城门
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-12-08 08:39 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Australia's iconic Opera House and Harbour Bridge are set to be joined by a new landmark1 after a council approved a £330 million, 15-hectare Chinese-themed park including a full-sized replica2 of the gates to Beijing's Forbidden City.

继悉尼歌剧院和海港大桥之后,澳大利亚即将增添一个新的标志性建筑。当地委员会审批通过了一个耗资3.3亿英镑、占地15公顷的中国主题公园,其中包括一个仿紫禁城门建造的1比1大小的大门。
Australia's iconic Opera House and Harbour Bridge are set to be joined by a new landmark after a council approved a £330 million, 15-hectare Chinese-themed park including a full-sized replica of the gates to Beijing\s Forbidden City.
Australia's iconic Opera House and Harbour Bridge are set to be joined by a new landmark after a council approved a £330 million, 15-hectare Chinese-themed park including a full-sized replica of the gates to Beijing\s Forbidden City.
 
The sprawling3 park, to be built in Wyong Shire, about 50 miles north of Sydney, will also feature a nine-story temple housing a giant Buddha4 and a mini-city modelled on Chinese water towns.
 
The local mayor, Doug Eaton, said the park, to be finished by 2020, is set to become one of the country's main tourist attractions.
 
"Outside the Opera House and Harbour Bridge, this has the potential to be among the biggest tourist attractions in the state," he said.
 
"What this proposal will do is turn the Wyong shire into a tourist mecca and bring millions of dollars worth of tourism into the area, which will have a flow-on effect to the entire region's economy."
 
The council has agreed to sell the land to the Australian Chinese Theme Park Pty Ltd, the private company behind the project. Construction will begin with the building of the Forbidden City gates in 2015.
 
The park will also include a section in the architectural style of the Tang and Song dynasties and another in the style of the Ming and Qing dynasties.
 
It will feature a 1000-seat theatre, restaurants and function halls, a royal villa5, and a children's section devoted6 to pandas (which will not have any pandas).
 
"It is going to be a unique $500 million tourist attraction, employing more than a thousand people and bringing economic prosperity to Wyong Shire," said Bruce Zhong, chairman of the ACTP.
 
The project is designed to help tap into the lucrative7 Chinese tourist market. More than 400,000 Chinese tourists visit the state of New South Wales each year.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 landmark j2DxG     
n.陆标,划时代的事,地界标
参考例句:
  • The Russian Revolution represents a landmark in world history.俄国革命是世界历史上的一个里程碑。
  • The tower was once a landmark for ships.这座塔曾是船只的陆标。
2 replica 9VoxN     
n.复制品
参考例句:
  • The original conservatory has been rebuilt in replica.温室已按原样重建。
  • The young artist made a replica of the famous painting.这位年轻的画家临摹了这幅著名的作品。
3 sprawling 3ff3e560ffc2f12f222ef624d5807902     
adj.蔓生的,不规则地伸展的v.伸开四肢坐[躺]( sprawl的现在分词 );蔓延;杂乱无序地拓展;四肢伸展坐着(或躺着)
参考例句:
  • He was sprawling in an armchair in front of the TV. 他伸开手脚坐在电视机前的一张扶手椅上。
  • a modern sprawling town 一座杂乱无序拓展的现代城镇
4 Buddha 9x1z0O     
n.佛;佛像;佛陀
参考例句:
  • Several women knelt down before the statue of Buddha and prayed.几个妇女跪在佛像前祈祷。
  • He has kept the figure of Buddha for luck.为了图吉利他一直保存着这尊佛像。
5 villa xHayI     
n.别墅,城郊小屋
参考例句:
  • We rented a villa in France for the summer holidays.我们在法国租了一幢别墅消夏。
  • We are quartered in a beautiful villa.我们住在一栋漂亮的别墅里。
6 devoted xu9zka     
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
参考例句:
  • He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。
  • We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
7 lucrative dADxp     
adj.赚钱的,可获利的
参考例句:
  • He decided to turn his hobby into a lucrative sideline.他决定把自己的爱好变成赚钱的副业。
  • It was not a lucrative profession.那是一个没有多少油水的职业。
TAG标签: Australia Beijing park
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片