《新娘靠边闪》二
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-02-28 01:25 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

精彩对白:

Jane: Good morning, Gina.

Gina: Hi.

Jane: You haven't seen my Filofax anywhere, have you?

Gina: No.

Jane: No. Okay. I'll go look for it. Did you get those catalog pages in for George?

Gina: No.

Jane: Okay. No worries. I'll get them from production.

Casey: Attagirl. Show her who's boss.

Jane: I'm not her boss.

Casey: You're the boss's assistant. Same diff. What's the good of your job if you can't abuse the power?

Jane: Casey, go to Accounting1.

Casey: Now you're bossy2.

Jane: Where the hell did I put that thing?

Kevin: That is a great idea for the front page of the section.

Maureen: Oh, come on, Doyle. How many times have I heard this from you?

Kevin: I'm telling you, Maureen: It's a great idea.

Maureen: Really? As great as your last great idea, an expose on price-fixing at wedding bakeries?

Kevin: Yes! Yes! They're ripping people off. Flour costs pennies per ounce. That's an 800% markup3. It's outrageous4.

Maureen: Yes, it is. Also, no one cares.

Kevin: What about the piece I wanted to do on the exploitation of workers in lace factories? That is a killer5 piece.

Maureen: Oh, right. That's what people really wanna read about in the Style section. Kevin, this section practically pays for the entire paper: Our advertisers want fun, upbeat, colorful human-interest stories... opposite their products.

Kevin: So that's what we're about now? Making money?

Maureen: Get out.

Kevin: All right. Listen. That was not right. I get it. But this one is. Look, this woman has been in seven weddings-

Maureen: So?

Kevin: This year. She was in two on Saturday alone. But it won't just be about her. It'll be an incisive6 look at how the wedding industry has transformed something: That should be an important rite7 of passage into nothing more than a corporate8 revenue stream. In a fun, upbeat, you know, cheerful way. Look, Maureen, I am dying back there in Commitments. If I have to write another sentence about baby's breath, I'm gonna shoot myself. This is a real story. This is what I wanna do.

Maureen: I need you covering weddings. That's what you're good at. And that's what I need you to do.

Kevin: If you don't start giving me feature stories, I'm gonna have to quit.

Maureen: All right. One chance. If I don't like it, you go back to Commitments for the rest of your life with a big smile on that ridiculously handsome face of yours.

Kevin: Deal.

妙语佳句,活学活用

1. Filofax: 备忘记事本。Filofax是一种商标的名称,指一种轻便的活页文件夹,用来装日记本、文件、信用卡等,80年代雅皮士族经常备带。

2. Attagirl: 好啊,好棒,an informal expression of encouragement or admiration9 to a woman or girl(表达对女性的赞叹,非正式用语)。

如果赞叹的对象是一位男性,我们可以用attaboy来表达。

3. Same diff: 一回事。Same diff是一种 oxymoron(矛盾修辞法),用来形容something as being the same as something else(两件事其实是一回事),常在说错话时用来做借口。

例如:"You said jackflap, not flapjack" "Same-diff")“你刚才说的是jackflap,而不是flapjack。”“那不是一回事嘛。”

4. bossy: 专横的,盛气凌人的。

例如:No, she is stingy, narrow-minded and bossy.(不,她小气,心胸狭窄,又拔扈。)

5. front page: 头版。

例如:The news got a front-page splash.(该消息在头版醒目地登出),而排front page的版面,我们就可以说:to make up the front page。

6. price-fixing: 限定价格,指一种价格垄断行为。Maureen在这里是说,Kevin上次报道了婚礼蛋糕店“开天杀价”的行为。

7. rip off: 宰客,敲诈。

The used car advertisement is a big rip-off.(这个二手汽车广告是个大骗局),我们从不刊登这样的广告to rip off the customers(宰客)。

8. rite of passage: (标志人生重要阶段的)通过仪式,重大事件,a ceremony or an event that marks an important stage in sb's life. 比如出生、成人、结婚等等,所以有时也用复数rites of passages。

9. die back: 枯死,枝叶枯萎。Kevin在这里的意思是说,“我写《承诺》专栏写到闷”。

10. baby's breath: 水香花菜,满天星,这里泛指婚礼上的花束。

11. deal: 一言为定。这个词现在常单独使用,用来表示答应对方提出的条件。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
2 bossy sxdzgz     
adj.爱发号施令的,作威作福的
参考例句:
  • She turned me off with her bossy manner.她态度专橫很讨我嫌。
  • She moved out because her mother-in-law is too bossy.她的婆婆爱指使人,所以她搬出去住了。
3 markup Povz7v     
n.加价,涨价,利润
参考例句:
  • This mean that international delivery will line markup from today.这意味着国际快递将从今天起全线涨价。
  • Our products are expensive,and distributors and retailers always want a large markup.我们的产品很贵,经销商和零售商总是要求高额利差。
4 outrageous MvFyH     
adj.无理的,令人不能容忍的
参考例句:
  • Her outrageous behaviour at the party offended everyone.她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
  • Charges for local telephone calls are particularly outrageous.本地电话资费贵得出奇。
5 killer rpLziK     
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
参考例句:
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
6 incisive vkQyj     
adj.敏锐的,机敏的,锋利的,切入的
参考例句:
  • His incisive remarks made us see the problems in our plans.他的话切中要害,使我们看到了计划中的一些问题。
  • He combined curious qualities of naivety with incisive wit and worldly sophistication.他集天真质朴的好奇、锐利的机智和老练的世故于一体。
7 rite yCmzq     
n.典礼,惯例,习俗
参考例句:
  • This festival descends from a religious rite.这个节日起源于宗教仪式。
  • Most traditional societies have transition rites at puberty.大多数传统社会都为青春期的孩子举行成人礼。
8 corporate 7olzl     
adj.共同的,全体的;公司的,企业的
参考例句:
  • This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
  • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
9 admiration afpyA     
n.钦佩,赞美,羡慕
参考例句:
  • He was lost in admiration of the beauty of the scene.他对风景之美赞不绝口。
  • We have a great admiration for the gold medalists.我们对金牌获得者极为敬佩。
10 rites 5026f3cfef698ee535d713fec44bcf27     
仪式,典礼( rite的名词复数 )
参考例句:
  • to administer the last rites to sb 给某人举行临终圣事
  • He is interested in mystic rites and ceremonies. 他对神秘的仪式感兴趣。
TAG标签: wedding boss price
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片