《偷穿高跟鞋》:乖姐姐和酷妹妹
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-09-01 02:55 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
一对个性迥异的姐妹——天生会打扮却爱惹是生非的漂亮妹妹,名校毕业勤勤恳恳的姐姐,她们只有高跟鞋的尺寸是一样的——从亲密到反目再到重新团聚到奶奶膝前,妹妹学会了对别人负责任,姐姐学会了……

In Her Shoes (2005)

Two sisters have nothing in common but size 8 1/2 feet. Maggie and Rose are both best friends and polar opposites when it comes to values, goals and personal styles.

Maggie is a party girl who barely graduated from high school, recycles jobs as quickly as yesterday's newspapers and believes her biggest asset is her attractiveness to the opposite sex.

Her recurring1 state of unemployment leaves her virtually homeless as she bounces between the sofas of her friends and relatives. With no confidence in her intellectual ability, she prizes makeup2 over books and has innate3 talent for choosing the perfect accessories and clothes for any occasion.

Rose is a Princeton educated attorney at a top law firm in Philadelphia. Her beautifully decorated prewar apartment is her haven4 from the outside world. With her nose perpetually to the grindstone, she struggles constantly with her weight and never feels comfortable in the clothes she wears.

Her low self-esteem regarding her physical appearance has left her dating life non-existent. Rose's one joy in life is shoes (because they always fit), but unfortunately she has few social opportunities to remove them from her closet.

Maggie gets kicked out of her dad and stepmother's house and winds up on the doorstep of her sister. The Feller girls were close once when they were young girls, especially after their mentally unstable5 mother died. But now their grown-up personalities6 clash rather dramatically. And when Maggie seriously crosses the line by seducing7 Rose's new boyfriend, the straw is broken.

After a calamitous8 falling out, the two sisters travel a bumpy9 road toward true appreciation10 for one another--aided along the way by the discovery of the maternal11 grandmother they thought was dead. Through their re-connection with their grandmother, Ella, Maggie and Rose learn how to make peace with themselves and with each other.

网上评论

In a story about two estranged12 sisters who must overcome years of anger and resentment13 while reconnecting with a lost relative, In Her Shoes certainly aims for the touchy14 feely crowd.

重点词汇

touchy  a. 暴躁的,难以处理的

sidekick  n. 伙伴

estrange  v. 疏远

bumpy  a. (道路)颠簸的,崎岖不平的

haven  n. 港口,避难所

closet  n. 壁橱,储藏室

fall out  v. 争吵,吵架,闹翻

calamitous  a. 多灾难的,不幸的

seduce  v. 引诱,勾引

hip15 up for  v.  向(某人)讨(某物)

stumble  v. 绊倒,使困惑

ingratiate  v. 使迎合,使讨好



点击收听单词发音收听单词发音  

1 recurring 8kLzK8     
adj.往复的,再次发生的
参考例句:
  • This kind of problem is recurring often. 这类问题经常发生。
  • For our own country, it has been a time for recurring trial. 就我们国家而言,它经过了一个反复考验的时期。
2 makeup 4AXxO     
n.组织;性格;化装品
参考例句:
  • Those who failed the exam take a makeup exam.这次考试不及格的人必须参加补考。
  • Do you think her beauty could makeup for her stupidity?你认为她的美丽能弥补她的愚蠢吗?
3 innate xbxzC     
adj.天生的,固有的,天赋的
参考例句:
  • You obviously have an innate talent for music.你显然有天生的音乐才能。
  • Correct ideas are not innate in the mind.人的正确思想不是自己头脑中固有的。
4 haven 8dhzp     
n.安全的地方,避难所,庇护所
参考例句:
  • It's a real haven at the end of a busy working day.忙碌了一整天后,这真是一个安乐窝。
  • The school library is a little haven of peace and quiet.学校的图书馆是一个和平且安静的小避风港。
5 unstable Ijgwa     
adj.不稳定的,易变的
参考例句:
  • This bookcase is too unstable to hold so many books.这书橱很不结实,装不了这么多书。
  • The patient's condition was unstable.那患者的病情不稳定。
6 personalities ylOzsg     
n. 诽谤,(对某人容貌、性格等所进行的)人身攻击; 人身攻击;人格, 个性, 名人( personality的名词复数 )
参考例句:
  • There seemed to be a degree of personalities in her remarks.她话里有些人身攻击的成分。
  • Personalities are not in good taste in general conversation.在一般的谈话中诽谤他人是不高尚的。
7 seducing 0de3234666d9f0bcf759f3e532ac218f     
诱奸( seduce的现在分词 ); 勾引; 诱使堕落; 使入迷
参考例句:
  • He got into trouble for seducing the daughter of a respectable tradesman. 他因为引诱一个有名望的商人的女儿而惹上了麻烦。
  • Chao Hsin-mei, you scoundrel, you shameless wretch, seducing a married woman. 赵辛楣,你这混帐东西!无耻家伙!引诱有夫之妇。
8 calamitous Es8zL     
adj.灾难的,悲惨的;多灾多难;惨重
参考例句:
  • We are exposed to the most calamitous accidents. 我们遭受着极大的灾难。 来自辞典例句
  • Light reveals the subtle alteration of things, the sly or calamitous impermanence or mortal life. 事物的细微变动,人生的狡猾,倏忽无常,一一都在光中显露出来。 来自辞典例句
9 bumpy 2sIz7     
adj.颠簸不平的,崎岖的
参考例句:
  • I think we've a bumpy road ahead of us.我觉得我们将要面临一段困难时期。
  • The wide paved road degenerated into a narrow bumpy track.铺好的宽阔道路渐渐变窄,成了一条崎岖不平的小径。
10 appreciation Pv9zs     
n.评价;欣赏;感谢;领会,理解;价格上涨
参考例句:
  • I would like to express my appreciation and thanks to you all.我想对你们所有人表达我的感激和谢意。
  • I'll be sending them a donation in appreciation of their help.我将送给他们一笔捐款以感谢他们的帮助。
11 maternal 57Azi     
adj.母亲的,母亲般的,母系的,母方的
参考例句:
  • He is my maternal uncle.他是我舅舅。
  • The sight of the hopeless little boy aroused her maternal instincts.那个绝望的小男孩的模样唤起了她的母性。
12 estranged estranged     
adj.疏远的,分离的
参考例句:
  • He became estranged from his family after the argument.那场争吵后他便与家人疏远了。
  • The argument estranged him from his brother.争吵使他同他的兄弟之间的关系疏远了。
13 resentment 4sgyv     
n.怨愤,忿恨
参考例句:
  • All her feelings of resentment just came pouring out.她一股脑儿倾吐出所有的怨恨。
  • She cherished a deep resentment under the rose towards her employer.她暗中对她的雇主怀恨在心。
14 touchy PJfz6     
adj.易怒的;棘手的
参考例句:
  • Be careful what you say because he's touchy.你说话小心,因为他容易生气。
  • He's a little touchy about his weight.他对自己的体重感到有点儿苦恼。
15 hip 1dOxX     
n.臀部,髋;屋脊
参考例句:
  • The thigh bone is connected to the hip bone.股骨连着髋骨。
  • The new coats blouse gracefully above the hip line.新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片