《爱丽丝梦游仙境-2》第14章
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-12-21 08:10 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
A bright light woke Alice. She cracked her eyes open, raising her hand to shield them. Feeling a bit dizzy, she sat up slowly. 
She was lying in a metal-framed bed. The room was shaped in a peculiar1 circle and filled with other beds, all of them empty. Across the room, a man in a white doctor's coat stood in front of a washbasin mirror, smoothing his hair. 
Fabric2 rustled3 and Alice turned to see her mother in a chair by her side. 
A creeping suspicion snuck into Alice's mind. Where had her mother brought her? This place was strange and oddly menacing. Surely she hadn't locked her up in an asylum4 ... had she? 
Drifting up to the sides of her head, Alice's fingers patted half frantically5 at the strands6 of her hair. They were shorter than they should have been—much shorter. Someone had cut her hair while she'd slept. 
"Where am I?" Alice asked. "How long have I been here?" 
"Not long," her mother said reassuringly7. "You were in an upstairs room at the Ascots. Perhaps you fainted?" 
"No," Alice said. She hadn't fainted; she was sure of that. She was not the fainting sort. 
Helen darted8 a glance at the doctor, who was approaching, then lowered her voice. "They say you were trying to get under the furniture. Talking about the atmosphere?" Her eyes looked worried. 
"The Chronosphere," the doctor clarified, peering at his notes. 
"The Chronosphere!" Alice began patting her clothes. The sphere was gone. "I have to get it back and save the Hightopps before the end of Time!" 
"Let's see," the doctor said, marking things down on his clipboard. "Excitable, emotional, prone9 to fantasy—a textbook case of female hysteria." 
Alice glared at him, but Helen ignored the doctor and brought her face close to Alice's. Brushing her hand over Alice's cheek, she spoke10 soothingly11. "Alice, please," she said. "You've had a long voyage and you're exhausted13. We can all agree to that." 
Just beyond her mother's head, Alice spotted14 a table laid out with medical tools. A gigantic syringe filled with golden liquid gleamed ominously15 at her. 
"Excuse us, Mrs. Kingsleigh," Dr. Bennet interrupted. "What Alice needs right now is a long, dreamless sleep." He nodded to two orderlies who had just entered. 
The orderlies reached Helen's side, and their hands gently guided her toward the door. She obeyed reluctantly, staring back over her shoulder at her struggling daughter as though she wasn't sure she was doing the right thing. 
As Dr. Bennet lifted his eyes to watch them leave, Alice's hand snaked out to the side, then quickly back. The door swung shut behind her mother, and Dr. Bennet turned toward his tools. 
"That's odd," he muttered. "Where did I put the nee—" 
Springing up, Alice plunged16 the needle into the doctor's back. She injected the golden liquid, then leapt out of the way as he slumped17 toward the floor. 
"Oi!" An orderly shouted as he came back into the room. He and his partner raced toward her. 
Alice crouched18 and snatched the key ring from Dr. Bennet's side. Her eyes landed on her father's pocket watch, which the doctor must have confiscated19, among the tools. Grabbing that, too, Alice vaulted20 over the next bed as the orderlies pounded near. She shoved through the door and out into the main hallway. 
Rushing out after her, the men shouted to their colleagues. More orderlies poured into the hallway from the other direction and Alice skidded21 to a stop, the soles of her shoes sliding on the wooden floorboards. She pivoted22 sharply and barreled up a stairwell, taking the steps two at a time. At the top, she heard music coming from behind a set of double doors. 
As she weighed her options, Alice glanced down the stairwell. The orderlies were panting as they jogged toward her. Quickly, she ducked through the doors and found herself surrounded by a soothing12 harmony. 
fifty or so patients sat on stiff wooden chairs, facing the front, where a string quartet played for them. Slouched against the wall, a bored orderly had his back to her. 
Alice slid into a row, excusing herself to the people she passed. They gazed blankly up at her as she made her way to an empty seat. Just as the doors swung inward and a very out-of-breath group of orderlies tramped in, Alice slipped onto the chair. Out of the corner of her eye, Alice watched as they split up and began searching the crowd. 
"Alice?" a soft voice asked. 
The song came to an end and Alice recognized her own aunt sitting in front of her. What was she doing there? 
"Aunt Imogene!" Alice said in surprise. 
Her aunt twisted in her seat, her kind face full of hope. "Have you seen my fiancé?" 
Alice shook her head sadly. Poor Aunt Imogene. Alice couldn't believe her relatives had locked up her aunt just because she had an imaginary romance. It was perfectly23 harmless! Evidently her family couldn't cope with any women who had imagination. 
The musicians' bows sliced across their instruments as the next song started. With a covert24 sideways glance, Alice noticed an orderly spot her and start gesturing at his partner. Together, they waded25 through the patients toward her. 
"He's a prince, you know," Aunt Imogene continued blissfully. "He's coming to get me. All I need to do is wait." 
Alice leaned forward and pressed the set of keys into her aunt's hands, gazing into her eyes intently. 
"Don't wait any longer, Aunt Imogene," she whispered. As she knew all too well, you had to make the most of your time. Alice sprang to her feet and darted down the row away from the orderlies. 
With a shout, they surged forward, but Alice was already out of the room through another door and climbing up a narrow staircase. 
At the top, Alice emerged on the asylum's roof. Just then, the door she'd come through was flung open. Alice darted toward the flag pole, a crazy plan in her head. 
She grabbed the rope and wrapped one end around her waist, her fingers moving rapidly. 
"If three years at sea taught me anything," she muttered to herself, securing the other end to the base of the flagpole, "it was how to tie a bloody26 good knot!" 
Alice spared a glance at the advancing orderlies as she gathered up the slack in the rope; then she spun27 and leapt off the roof. 
Her feet slammed against the bricks and she pushed off again, letting out more slack in the rope. Below her, an empty carriage waited outside the asylum. Jumping down into the open carriage, she landed with a thud on the cloth seat. 
The horses whinnied in alarm and jolted28 forward. Alice had to move fast to scramble29 up into the driver's seat, untying30 the rope from her waist as she went. 
"Oi!" The carriage driver raced out from the building, waving frantically at her. "You can't take that!" 
As she gathered up the reins31, Alice turned to wave at him apologetically. "Sorry. Needs must," she called. "I plead insanity32!" 
There was hardly anyone else on the roads, and Alice passed unnoticed through the moon lit landscape. She finally pulled the carriage to a stop outside the drive to the Ascots' mansion33
Silently, Alice made her way along the path. No movement came from within the Ascot mansion, everyone inside surely fast asleep at that hour. She circled the building until she found a window that had been left ajar. 
With a strong push, she hefted the pane34 higher, and she wriggled35 her way up and through, landing in a disheveled heap on a couch just under the window. Sitting up, she recognized the library. Alice strode to the oak door and tugged36
It didn't budge37
She tried again, throwing her weight backward and gripping the knob with both hands. 
Nothing. 
Creak. Alice froze at a noise behind her. As she turned slowly, her heart sank. 
Across the room, James Harcourt sat at a desk, pen in hand. His eyebrows38 were raised in surprise as he studied her. He slowly got to his feet and edged past a piano toward her. 
Alice backed away. "Please," she whispered desperately39
Stopping in front of the door, James lightly pushed against it. The door inched open as he stepped back, smiling. 
"It's easier if you push," he said. 
"Thank you!" Alice's shoulders relaxed. 
"They're going to ask your mother to sign over the ship. Seeing's you're so unwell," James added as Alice moved toward the door. 
"Buy me some time?" she asked. 
He nodded and Alice shot him a smile before ducking out the door and heading upstairs. 
In the dusty parlor40, Alice dropped to the floor, searching frantically along the Persian rug and under the chairs. Her heart raced. Where is it? 
Then something twinkled under the sideboard. 
There! 
Alice lunged toward it. Wrapping her fingers around the Chronosphere, she brought it to her chest with relief. As she stood, the looking glass shifted, the silver mist swirling41 once again within the frame. 
Newly determined42, Alice climbed up onto the mantelpiece, a fierce look in her eyes. With the Chronosphere in one hand and her father's pocket watch in the other, she stepped through the looking glass one more time.
 
一束亮光将爱丽丝从昏睡中唤醒。她睁开惺忪睡眼,伸手去遮挡亮光。她感到有点儿头昏,慢慢地坐起身来。 
爱丽丝躺在一张金属床上。房间是怪异的圆形,房内其他的床都空着。房间另一头洗漱池的镜子前站着一位男士,他穿着医生的白大褂,正在打理自己的头发。 
爱丽丝听见有衣物摩擦的沙沙声,便转过头去,看见母亲正坐在她旁边的椅子上。 
爱丽丝的脑海中浮现出一丝疑惑。母亲这是把自己带到哪儿了?这个地方陌生而又诡异。母亲是肯定不会把她关到精神病院的……会吗? 
爱丽丝将手放在头两侧,手忙脚乱地摸着头发。她发现头发变得比以前短了——短了很多。一定是有人趁她熟睡时把她的头发给剪了。 
“我在哪?”爱丽丝问道,“我在这儿待多久了?” 
“没多久。”母亲安慰她说,“之前你在阿斯科特家楼上的房间里。大概你后来就晕过去了?” 
“没有。”爱丽丝答道。她很确定她没有晕倒。她才不是容易晕倒的人。 
海伦的目光看向正在朝她们走来的医生,然后低声说:“他们说你当时想要钻到家具底下去,还一直说着什么空气传送仪?”她的眼里满是担忧。 
“是时空传送仪。”医生盯着他的笔记更正道。 
“时空传送仪!”爱丽丝摸着自己的衣服。传送仪不见了。“我得把它拿回来,在‘时间’终结之前救下高帽子家族!” 
“看吧。”医生一边说着,一边在他的笔记板上记录。“易兴奋,情绪化,有幻想的倾向——标准的女性歇斯底里症。” 
爱丽丝瞪着他。不过海伦没有理会医生,她把脸贴近爱丽丝,用手轻抚着爱丽丝的脸颊,安慰着她。“爱丽丝,乖乖听话。”她说,“你经历了那么漫长的航行,已经筋疲力尽了。这是肯 定的。” 
越过母亲的头,爱丽丝发现了一张桌子,上面摆满了医疗工具。一只巨大的盛满了金色液体的注射器正闪着微光,这让她有一种不祥的预感。 
“金斯利夫人,请你谅解。”贝内特医生打断了她的话,“爱丽丝现在需要长时间的、无梦的睡眠。”他点头示意那两位刚进来的护理员。 
护理员来到海伦的身边,温柔地将她扶到门口。尽管有些不情愿,海伦还是照做了。她扭过头看见正苦苦挣扎的女儿,那一刻仿佛她也不确定自己是否做了正确的事。 
贝内特医生抬起头来目送他们离开,爱丽丝把手伸向旁边,然后又迅速收了回来。房门在母亲身后关上了,贝内特医生转身去取他的工具。 
“真是怪了。”他咕哝着,“放哪儿了啊,我的针——” 
爱丽丝一跃而起,将针头扎进了医生的背部。她将金色的液体注入医生的体内,然后趁着他倒向地板之际迅速逃走。 
“喂!”一位回到房间的护理员对着爱丽丝大叫了一声,和他的同伴一起追着她跑。 
爱丽丝蹲下来,一把夺过贝内特医生身侧的钥匙环。她在一堆工具中还发现了父亲的怀表,这一定是医生自行没收的。爱丽丝又一把抓起怀表,跳过旁边的床,赶在护理员追上之前推开门,跑进了走廊。 
那个紧跟着她的护理员大声呼喊他的同事,于是更多的护理员从另一头涌入走廊。爱丽丝赶紧停下来,鞋底在木质地板上打着滑。她来了个急转弯,两步并作一步飞速爬上了楼梯。在楼顶,她听见一扇双开门后传来了乐曲声。 
爱丽丝边思考往哪里逃边往楼梯下望,她看见护理员气喘吁吁,正一路小跑向她追来。很快,她穿过一扇扇门,来到一间放着轻柔音乐的房间里。 
有大概五十位病人坐在硬木椅上,看着前方弦乐四重奏的表演。一位无聊的护理员没精打采地靠墙站着,背对着爱丽丝。 
爱丽丝溜进其中的一列人群,向她身边的人们借道前行。他们毫无表情地看着她费力地走向一个空座位。门忽地向内打开,一群上气不接下气的护理员拖着沉重的步子走了进来,就在这时,爱丽丝坐在了空椅子上。从眼角的余光中,爱丽丝看见他们开始分头在人群中搜寻自己。 
“爱丽丝?”一阵温柔的声音问道。 
乐曲停止了,爱丽丝认出前面坐着的是她的姑妈。她怎么会在这儿? 
“伊莫金姑妈!”爱丽丝惊喜地叫道。 
姑妈在座位上扭了扭身子,和蔼的脸上满是盼望的神情:“你看到我的未婚夫了吗?” 
爱丽丝难过地摇摇头。可怜的伊莫金姑妈。爱丽丝无法相信她的家人仅仅因为她对爱情的幻想就把她关在这儿。可这根本就是无害的!很明显,她的家人无法接受任何女人想入非非。 
乐手们站起来鞠躬致谢,下一首乐曲随之响起。爱丽丝偷偷地斜视,注意到一位护理员已经发现了她,并做手势示意他的同伴。于是,他们一同费力地穿过病人们朝着她走来。 
“你知道的,他是一位王子。”伊莫金姑妈幸福洋溢地继续说,“他马上就要来娶我了。我只要等着他来就好了。” 
爱丽丝俯下身子,把一串钥匙塞进姑妈的手里,专注地凝视着姑妈的眼睛。 
“伊莫金姑妈,不要再等下去了。”爱丽丝轻声说。你必须好好利用自己的时间——她对此深有体会。爱丽丝从椅子上跳起来,飞快地从远离护理员的一排病人中溜走。 
随着一声喊叫,护理员蜂拥向前,但爱丽丝已经从另一扇门走出了房间,正沿着一道狭窄的楼梯向上爬。 
爱丽丝爬上了楼梯,来到精神病院的屋顶。就在这时,她来到屋顶的那扇门被猛地打开了。爱丽丝快步走向旗杆,一个疯狂的想法浮现在脑海中。 
她抓起绳子,手指飞快地将绳子的一端缠在自己的腰间。 
“如果三年的航海经历教会了我什么的话,”她一边将绳子的另一端固定在旗杆的底部,一边喃喃自语,“那就是怎样打一个牢得要命的结!” 
爱丽丝瞥了一眼正在前进的护理员们,卷好松散的绳子,然后旋转着从屋顶上跳了下去。 
她的脚猛地撞到墙体后又弹开,以此拉长绳子。在她下面,有一架空马车等候在精神病院外。她跳向敞开的马车车厢,砰的一声落在了车厢的布座椅上。 
马匹受到惊吓发出了嘶叫声,颠簸着往前奔去。随着马车的前进,爱丽丝不得不赶紧爬上驾驶座,同时把系在腰上的绳子解开。 
“喂!”车夫从楼里跑出来,发疯似的向她挥手,“你可不能这么做!” 
爱丽丝拿好缰绳,转过头抱歉地朝他挥了挥手。“对不起。我不得不这么做。”她喊道,“就当我精神不正常吧!” 
一路上鲜有人迹。爱丽丝驾着马车穿过这片月色中的大地时,没有任何人发现。她终于将马车停在阿斯科特公馆的车道上。 
爱丽丝悄悄地沿小路走着。阿斯科特公馆里没有任何动静,屋里所有人这时肯定都已经进入了沉沉的梦乡。她在房子周围绕圈,直到发现一扇半开着的窗户。 
爱丽丝用力一推,将窗格抬高,悄无声息地纵身而入,落在窗下沙发上一堆零乱的杂物上。她坐起身,发现这是图书室。爱丽丝大步走向橡木门,用力地拉了一下。 
门一动不动。 
她又试了一次,双手紧握着把手,用尽全身的力气向后拉。 
还是不动。 
嘎吱。爱丽丝听到声响愣住了。她缓慢地转过身,心里一沉。 
房间另一边,詹姆斯·哈考特手握钢笔坐在桌前。他仔细地看了看爱丽丝,诧异地扬起眉毛。接着,他慢慢地站起身,越过一架钢琴,朝她走来。 
爱丽丝向后退了几步。“求你了。”她绝望地低声说道。 
詹姆斯在门前停了下来,轻轻地推了一下门。门微微地开了,詹姆斯微笑着退回来。 
“如果你朝外推会容易一些。”他说道。 
“谢谢!”爱丽丝松了一口气。 
“他们看见你身体状态这么差,就准备让你母亲签字同意转让你的船。”詹姆斯对朝门走去的爱丽丝补充道。 
“能再给我一点时间吗?”她问道。 
詹姆斯点点头。爱丽丝对他报以一个微笑,转身走出房间,上了楼梯。 
爱丽丝来到满是灰尘的会客厅,趴在地上,疯狂地在波斯地毯上和椅子下面搜寻着什么。她的心急速跳动起来。到底在哪儿? 
忽然,她发现餐具柜下面有东西在闪烁。 
在那儿! 
爱丽丝快步冲了过去。她紧握着时空传送仪,如释重负地将它放在自己的胸前。她站起来时,镜子出现了变化,银色薄雾又一次在镜框里旋动起来。 
爱丽丝再次下定决心,爬上壁炉台,眼中充满坚定。她一只手拿着时空传送仪,另一只手拿着父亲的怀表,又一次走进镜子中。 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
2 fabric 3hezG     
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
参考例句:
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
3 rustled f68661cf4ba60e94dc1960741a892551     
v.发出沙沙的声音( rustle的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He rustled his papers. 他把试卷弄得沙沙地响。 来自《简明英汉词典》
  • Leaves rustled gently in the breeze. 树叶迎着微风沙沙作响。 来自《简明英汉词典》
4 asylum DobyD     
n.避难所,庇护所,避难
参考例句:
  • The people ask for political asylum.人们请求政治避难。
  • Having sought asylum in the West for many years,they were eventually granted it.他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。
5 frantically ui9xL     
ad.发狂地, 发疯地
参考例句:
  • He dashed frantically across the road. 他疯狂地跑过马路。
  • She bid frantically for the old chair. 她发狂地喊出高价要买那把古老的椅子。
6 strands d184598ceee8e1af7dbf43b53087d58b     
n.(线、绳、金属线、毛发等的)股( strand的名词复数 );缕;海洋、湖或河的)岸;(观点、计划、故事等的)部份v.使滞留,使搁浅( strand的第三人称单数 )
参考例句:
  • Twist a length of rope from strands of hemp. 用几股麻搓成了一段绳子。 来自《简明英汉词典》
  • She laced strands into a braid. 她把几股线编织成一根穗带。 来自《简明英汉词典》
7 reassuringly YTqxW     
ad.安心,可靠
参考例句:
  • He patted her knee reassuringly. 他轻拍她的膝盖让她放心。
  • The doctor smiled reassuringly. 医生笑了笑,让人心里很踏实。
8 darted d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248     
v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
参考例句:
  • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
  • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
9 prone 50bzu     
adj.(to)易于…的,很可能…的;俯卧的
参考例句:
  • Some people are prone to jump to hasty conclusions.有些人往往作出轻率的结论。
  • He is prone to lose his temper when people disagree with him.人家一不同意他的意见,他就发脾气。
10 spoke XryyC     
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
参考例句:
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
11 soothingly soothingly     
adv.抚慰地,安慰地;镇痛地
参考例句:
  • The mother talked soothingly to her child. 母亲对自己的孩子安慰地说。 来自《简明英汉词典》
  • He continued to talk quietly and soothingly to the girl until her frightened grip on his arm was relaxed. 他继续柔声安慰那姑娘,她那因恐惧而紧抓住他的手终于放松了。 来自《简明英汉词典》
12 soothing soothing     
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的
参考例句:
  • Put on some nice soothing music.播放一些柔和舒缓的音乐。
  • His casual, relaxed manner was very soothing.他随意而放松的举动让人很快便平静下来。
13 exhausted 7taz4r     
adj.极其疲惫的,精疲力尽的
参考例句:
  • It was a long haul home and we arrived exhausted.搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
  • Jenny was exhausted by the hustle of city life.珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
14 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
15 ominously Gm6znd     
adv.恶兆地,不吉利地;预示地
参考例句:
  • The wheels scooped up stones which hammered ominously under the car. 车轮搅起的石块,在车身下发出不吉祥的锤击声。 来自《简明英汉词典》
  • Mammy shook her head ominously. 嬷嬷不祥地摇着头。 来自飘(部分)
16 plunged 06a599a54b33c9d941718dccc7739582     
v.颠簸( plunge的过去式和过去分词 );暴跌;骤降;突降
参考例句:
  • The train derailed and plunged into the river. 火车脱轨栽进了河里。
  • She lost her balance and plunged 100 feet to her death. 她没有站稳,从100英尺的高处跌下摔死了。
17 slumped b010f9799fb8ebd413389b9083180d8d     
大幅度下降,暴跌( slump的过去式和过去分词 ); 沉重或突然地落下[倒下]
参考例句:
  • Sales have slumped this year. 今年销售量锐减。
  • The driver was slumped exhausted over the wheel. 司机伏在方向盘上,疲惫得睡着了。
18 crouched 62634c7e8c15b8a61068e36aaed563ab     
v.屈膝,蹲伏( crouch的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He crouched down beside her. 他在她的旁边蹲了下来。
  • The lion crouched ready to pounce. 狮子蹲下身,准备猛扑。
19 confiscated b8af45cb6ba964fa52504a6126c35855     
没收,充公( confiscate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Their land was confiscated after the war. 他们的土地在战后被没收。
  • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。
20 vaulted MfjzTA     
adj.拱状的
参考例句:
  • She vaulted over the gate and ran up the path. 她用手一撑跃过栅栏门沿着小路跑去。
  • The formal living room has a fireplace and vaulted ceilings. 正式的客厅有一个壁炉和拱形天花板。
21 skidded 35afc105bfaf20eaf5c5245a2e8d22d8     
v.(通常指车辆) 侧滑( skid的过去式和过去分词 );打滑;滑行;(住在)贫民区
参考例句:
  • The car skidded and hit a lamp post. 那辆汽车打滑撞上了路灯杆。
  • The car skidded and overturned. 汽车打滑翻倒了。
22 pivoted da69736312dbdb6475d7ba458b0076c1     
adj.转动的,回转的,装在枢轴上的v.(似)在枢轴上转动( pivot的过去式和过去分词 );把…放在枢轴上;以…为核心,围绕(主旨)展开
参考例句:
  • His old legs and shoulders pivoted with the swinging of the pulling. 他一把把地拉着,两条老迈的腿儿和肩膀跟着转动。 来自英汉文学 - 老人与海
  • When air is moving, the metal is pivoted on the hinge. 当空气流动时,金属板在铰链上转动。 来自辞典例句
23 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
24 covert voxz0     
adj.隐藏的;暗地里的
参考例句:
  • We should learn to fight with enemy in an overt and covert way.我们应学会同敌人做公开和隐蔽的斗争。
  • The army carried out covert surveillance of the building for several months.军队对这座建筑物进行了数月的秘密监视。
25 waded e8d8bc55cdc9612ad0bc65820a4ceac6     
(从水、泥等)蹚,走过,跋( wade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She tucked up her skirt and waded into the river. 她撩起裙子蹚水走进河里。
  • He waded into the water to push the boat out. 他蹚进水里把船推出来。
26 bloody kWHza     
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
参考例句:
  • He got a bloody nose in the fight.他在打斗中被打得鼻子流血。
  • He is a bloody fool.他是一个十足的笨蛋。
27 spun kvjwT     
v.纺,杜撰,急转身
参考例句:
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
28 jolted 80f01236aafe424846e5be1e17f52ec9     
(使)摇动, (使)震惊( jolt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • She was jolted out of her reverie as the door opened. 门一开就把她从幻想中惊醒。
29 scramble JDwzg     
v.爬行,攀爬,杂乱蔓延,碎片,片段,废料
参考例句:
  • He broke his leg in his scramble down the wall.他爬墙摔断了腿。
  • It was a long scramble to the top of the hill.到山顶须要爬登一段长路。
30 untying 4f138027dbdb2087c60199a0a69c8176     
untie的现在分词
参考例句:
  • The tying of bow ties is an art; the untying is easy. 打领带是一种艺术,解领带则很容易。
  • As they were untying the colt, its owners asked them, "Why are you untying the colt?" 33他们解驴驹的时候,主人问他们说,解驴驹作什么?
31 reins 370afc7786679703b82ccfca58610c98     
感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
参考例句:
  • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
  • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
32 insanity H6xxf     
n.疯狂,精神错乱;极端的愚蠢,荒唐
参考例句:
  • In his defense he alleged temporary insanity.他伪称一时精神错乱,为自己辩解。
  • He remained in his cell,and this visit only increased the belief in his insanity.他依旧还是住在他的地牢里,这次视察只是更加使人相信他是个疯子了。
33 mansion 8BYxn     
n.大厦,大楼;宅第
参考例句:
  • The old mansion was built in 1850.这座古宅建于1850年。
  • The mansion has extensive grounds.这大厦四周的庭园广阔。
34 pane OKKxJ     
n.窗格玻璃,长方块
参考例句:
  • He broke this pane of glass.他打破了这块窗玻璃。
  • Their breath bloomed the frosty pane.他们呼出的水气,在冰冷的窗玻璃上形成一层雾。
35 wriggled cd018a1c3280e9fe7b0169cdb5687c29     
v.扭动,蠕动,蜿蜒行进( wriggle的过去式和过去分词 );(使身体某一部位)扭动;耍滑不做,逃避(应做的事等)
参考例句:
  • He wriggled uncomfortably on the chair. 他坐在椅子上不舒服地扭动着身体。 来自《简明英汉词典》
  • A snake wriggled across the road. 一条蛇蜿蜒爬过道路。 来自《现代汉英综合大词典》
36 tugged 8a37eb349f3c6615c56706726966d38e     
v.用力拉,使劲拉,猛扯( tug的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She tugged at his sleeve to get his attention. 她拽了拽他的袖子引起他的注意。
  • A wry smile tugged at the corner of his mouth. 他的嘴角带一丝苦笑。 来自《简明英汉词典》
37 budge eSRy5     
v.移动一点儿;改变立场
参考例句:
  • We tried to lift the rock but it wouldn't budge.我们试图把大石头抬起来,但它连动都没动一下。
  • She wouldn't budge on the issue.她在这个问题上不肯让步。
38 eyebrows a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5     
眉毛( eyebrow的名词复数 )
参考例句:
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
39 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
40 parlor v4MzU     
n.店铺,营业室;会客室,客厅
参考例句:
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
41 swirling Ngazzr     
v.旋转,打旋( swirl的现在分词 )
参考例句:
  • Snowflakes were swirling in the air. 天空飘洒着雪花。 来自《现代汉英综合大词典》
  • She smiled, swirling the wine in her glass. 她微笑着,旋动着杯子里的葡萄酒。 来自辞典例句
42 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
TAG标签: side clothes fingers
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片