11-11-29 US and EU leaders have said at the conclusion of a White House summit that they could launch bilateral trade talks to boost jobs and growth. 美国与欧盟的领导人称,白宫峰会结束之时,他们将发起工作和经济增长的双边贸易会谈。 They announced a joint work...
11-11-13 US President Barack Obama has announced the broad outlines of a plan to create a trans-Pacific free trade zone at an annual regional summit in Hawaii. 在夏威夷召开的年度APEC峰会上,美国总统奥巴马公布了一项建立跨太平洋自由贸易区的计划。 Barack Obama...
11-10-19 Russia has signed a free-trade deal with seven other former Soviet republics that will scrap export and import tariffs on a number of goods. 俄罗斯与七个前苏联国家签署了自由贸易协定,根据该协定,若干商品的进出口关税将被免除。 Mr Putin said the agree...
11-08-18 Japan's trade surplus has widened by more-than-expected in July, boosting optimism that the country's economy is continuing to recover. 七月份日本贸易顺差远超预期,增加了其经济持续恢复的信心。 The trade surplus was 72.5bn yen ($946m; 572m) in July....
11-06-29 China and Germany have signed trade deals worth $15bn (9bn) following meetings between the two country's leaders in the German capital Berlin. 中国与德国领导人在德国首都柏林会面期间签署了价值150亿美元的贸易协议。 China has been looking to foster str...
11-02-17 做经济类的翻译时,常常会碰到贸易自由化这个词。但凡看到自由二字,大家第一个想到的就是free或freedom,随后即便知道了trade liberalization这种翻译,至多就是恍然大悟地想起自由还有liberty一说,但很少有人去深究liberty 和freedom 究竟有什么区别。 在大部分情况...
11-02-16 Japan and India have signed a free-trade agreement that will see tariffs on 94% of goods scrapped within a decade. 日本与印度签署一项自由贸易协定,通过该协定在未来十年内94%的商品关税将会减免。 India and Japan represent the fast-growing new and stagn...
11-01-10 Trade links between China and the UK will top the agenda in London when vice premier Li KeQiang holds talks with Prime Minister David Cameron later. 中国副总理李克强与英国首相大卫卡梅伦举行会谈之后,中英之间的贸易联系将成为英国的首要议程。 Mr Li KeQ...
10-11-15 Leaders of the 21-member Asia-Pacific Co-operation (Apec) forum have pledged to move towards creating a regional free-trade area. 亚太经合组织21国领导人承诺向着建立一个地区性自由贸易区的目标前进。 The agreement was announced at the end of a two-day...
10-11-10 The illegal trade in tiger parts has led to more than 1,000 wild tigers being killed over the past decade, a report suggests. 一份报告显示,虎制品非法交易已经造成过去十年间1000多只野生老虎被杀害。 Fewer than 3,500 tigers are estimated to remain in t...