• 蓝鲸重返塞舌尔附近水域

    24-03-14 Blue whales return to the Seychelles 蓝鲸重返塞舌尔附近水域 蓝鲸是地球上体型最庞大的动物。在印度洋的一片水域,它们曾因捕鲸活动而几乎灭绝,而几十年后, 这片水域的蓝鲸数量已经恢复。 The deep very lowfrequencysong of the blue whale is difficult for us...

  • 影像证明一种多年不见踪影的针鼹并未灭绝

    24-03-14 Images prove lost echidna not extinct影像证明一种多年不见踪影的针鼹并未灭绝 科学家们首次拍摄到以戴维阿滕伯勒爵士的名字命名的一种古老的卵生哺乳动物 Attenborough long-beaked echidna阿滕伯勒长喙针鼹。此前人们认为这种针鼹恐怕已经灭绝,但这些影像证明事实...

  • 剑桥大学科学家研发出能抓握物体的机械手

    24-03-14 Cambridge University scientists create robotic hand able to hold objects剑桥大学科学家研发出能抓握物体的机械手 科学家们设计了一种只凭手腕运动就可以抓握物体的机械手。这只由英国剑桥大学研究团队研发的3D打印机械手中被放置了传感器,从而能够感知它所触摸的...

  • 英国多处海岸出现大量罕见水母

    24-03-14 Boom in unusual jellyfish spotted in UK waters英国多处海岸出现大量罕见水母 根据英国海洋环境保护协会的一项调查显示,过去一年,人们在英国的海域中和海滩上发现的水母数量增加了32%。最多见的是巨型桶水母,但也有人看到过更少见的暖水性水晶果冻水母。 Most of...

  • 英国大学生助学贷款几乎全部用来支付房租

    24-03-14 UK student loans almost entirely used up by rent 英国大学生助学贷款几乎全部用来支付房租 英国学生住房慈善机构Unipol表示,住宿费用几乎占据了英国大学生获得的平均生活费贷款的全部。 In the past two years, student accommodation costs have risen by an aver...

  • 专家呼吁加强对英国饮用水中 “永久性化学物质” 含量的限制

    24-03-14 Experts call for tighter limits on forever chemicals in water 专家呼吁加强对英国饮用水中永久性化学物质含量的限制 专家警告称,英国饮用水中 永久性化学物质 的含量需要受到更严格的控制,这些化学物质可能危害人类健康。这类污染物被称为PFAS(per-and polyfluo...

  • 英国国家障碍赛马大赛出于安全考虑修改赛制

    24-03-14 Horse racings Grand National made safer 英国国家障碍赛马大赛出于安全考虑修改赛制 作为提高安全保障措施中的一部分,英国国家障碍赛马大赛的参赛人数从40人减少到34人。 The Grand National, regarded by many as the worlds most famous horse race, featuresjock...

  • 挪威作家约恩·福瑟获诺贝尔文学奖

    24-03-14 Jon Fosse: Norwegian author and playwright wins Nobel Literature Prize 挪威作家约恩福瑟获诺贝尔文学奖 来自挪威的作家、诗人、剧作家约恩福瑟被授予诺贝尔文学奖。评定该奖项的瑞典文学院称,约恩福瑟获奖是因为他 以创新性的戏剧和散文为不可言喻之事发声。 Jon...

  • 科学家发现西班牙洞穴出土草鞋有6000多年历史

    24-03-14 Spain cave shoes turn out to be over 6,000 years old 科学家发现西班牙洞穴出土草鞋有6000多年历史 科学家们表示,他们发现先前出土的多双草编凉鞋是欧洲最古老的鞋子,据信已有6000多年的历史。 The items were first discovered deep inside the cave in the 19th...

  • 英国大学录取学生人数下降

    24-03-14 Fewer people accepted into UK universities 英国大学录取学生人数下降 全英被大学录取的18岁英国学生人数五年来首次下降。 About 85% of 18-year-olds in the UK who applied to university this year were accepted. That isroughlythe same as last year. Whats di...