grow apart 渐渐疏远
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-04-28 08:37 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
搭配 “grow apart” 形容 “人之间的感情慢慢变淡,从而渐渐疏远”。它多用在谈论亲友、爱人之间由于失去了共同的兴趣或话题而渐渐产生了隔阂,而不一定是由于发生争论或感情出现问题而造成的关系疏远。
 
例句
After secondary1 school, my friends and I grew apart. I started work and they went to university, so we had less in common than we used to.
高中毕业以后,我和朋友们渐渐疏远了。我开始工作,他们上了大学,所以共同语言比以前少了。
 
After ten years of marriage, they split2 up – they had been growing apart for years.
结婚十年后,俩人分开了。他们多年来感情逐渐疏远。
 
Despite being deeply in love when they first met, Lucy and Matthew had started to grow apart – they had very different interests and spent time with different people.
尽管两人刚认识的时候爱得如胶似漆,但露西和马修的关系还是渐渐地疏远了。他们的兴趣非常不同,而且接触的人也不一样。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 secondary mZSxH     
adj.中级的,中等的,次要的;n.次要位置,副手
参考例句:
  • It's a question of secondary importance.这是个次要的问题。
  • Secondary school means junior school and high school.中学是指初中和高中。
2 split avXwG     
n.劈开,裂片,裂口;adj.分散的;v.分离,分开,劈开
参考例句:
  • Who told you that Mary and I had split up?谁告诉你玛丽和我已经离婚了?
  • The teacher split the class up into six groups.老师把班级分成6个小组。
TAG标签: friends school grow
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片