李娜微博宣布退役
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-09-21 08:39 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Li Na of China reacts after losing her women's singles match against Kristina Mladenovic of France in the first round of French Open tennis tournament at the Roland Garros stadium in Paris, May 27, 2014.
Li Na of China reacts after losing her women's singles match against Kristina Mladenovic of France in the first round of French Open tennis tournament at the Roland Garros stadium in Paris, May 27, 2014.
My dear friends,
 
For close to fifteen years, we've been a part of each other's lives. As a tennis player representing China on the global stage, I've trekked1 around the world playing hundreds of matches on the WTA tour, for China's Fed Cup team, at the National Games and at several Olympic Games. You've always been there for me, supporting me, cheering me on, and encouraging me to reach my potential.
 
Representing China on the tennis court was an extraordinary privilege and a true honor. Having the unique opportunity to effectively bring more attention to the sport of tennis in China and all over Asia is something I will cherish forever. But in sport, just like in life, all great things must come to an end.
 
2014 has become one of the most significant years in my career and my life. This year was full of amazing highlights, which included winning my second Grand Slam singles title at the Australian Open and sharing the extraordinary experience with my country, my team, my husband and my fans. It was also a year filled with difficult moments, such as having to deal with the inevitable2 - making the decision to end my professional tennis career.
 
The amazing moment in Australia was filled with joy, happiness and extraordinary sense of accomplishment3. The task of finally making a decision to hang up my racquet felt a lot more difficult than winning seven matches in a row in the Australian heat. It took me several agonizing4 months to finally come to the decision that my chronic5 injuries will never again let me be the tennis player that I can be. Walking away from the sport, effective immediately, is the right decision for me and my family.
 
Most people in the tennis world know that my career has been marked by my troubled right knee. The black brace6 I wear over it when I step on the court has become my tennis birth mark. And while the brace completes my tennis look, the knee problems have at times overtaken my life.
 
After four knee surgeries and hundreds of shots injected into my knee weekly to alleviate7 swelling8 and pain, my body is begging me to stop the pounding. My previous three surgeries were on my right knee. My most recent knee surgery took place this July and was on my left knee. After a few weeks of post-surgery recovery, I tried to go through all the necessary steps to get back on the court.
 
While I've come back from surgery in the past, this time it felt different. One of my goals was to recover as fast as I could in order to be ready for the first WTA tournament in my hometown of Wuhan. As hard as I tried to get back to being 100%, my body kept telling me that, at 32, I will not be able to compete at the top level ever again. The sport is just too competitive, too good, to not be 100%.
 
Winning a Grand Slam title this year and achieving a ranking of World No.2 is the way I would like to leave competitive tennis. As hard as it's been to come to this decision, I am at peace with it. I have no regrets. I was not supposed to be here in the first place, remember? Not many people believed in my talent and my abilities, yet I found a way to persevere9, to prove them (and sometimes myself!) wrong.
 
I've succeeded on the global stage in a sport that a few years ago was in its infancy10 in China. What I've accomplished11 for myself is beyond my wildest dreams. What I accomplished for my country is one of my most proud achievements.
 
In 2008, there were two professional women's tennis tournaments in China. Today, there are 10, one of them in Wuhan, my hometown. That to me is extraordinary! Serena Williams, Maria Sharapova and Venus Williams - with thirty Grand Slam singles titles among them - are coming to my hometown to play tennis for the fans of China! Just as I didn't think I could ever be a Grand Slam champion, never in my wildest dreams did I imagine that some of the best female athletes in the world could play tennis in Wuhan, in my backyard.
 
My contributions to the growth of the sport in China are very special to me. But I don't want to stop here. Together with IMG, my management company, we are putting together various plans on how we will continue to grow the sport of tennis in China. These plans include opening the Li Na Tennis Academy, which will provide scholarships for the future generation of Chinese tennis stars. I will also stay involved in the Right to Play, an organization dedicated12 to helping13 underprivileged children overcome challenges through sport. My philanthropic work will expand in scope as I continue to dedicate myself to helping those in need. What was once just a dream in China today is a reality.#p#分页标题#e#
 
On a personal side, I look forward to starting a new chapter of my life, hopefully having a family and reconnecting with those I did not have the luxury of spending a lot of time with while playing. I can't wait to revisit all the amazing places I played tennis in and see the world through a new set of eyes. I look forward to slowing down and living my life at a new, slower, relaxed pace.
 
Tennis is an individual sport and as players, our job is to spend a lot of time focusing on ourselves. But no player can ever become a champion alone and nobody knows this better than me. There isn't enough space here to thank everyone who has travelled on my journey with me and contributed to my success. But I must thank those that have stuck with me through the highs and the lows and have helped me become the person that I am today.
 
THANK YOU TO:
 
• My mother - for your never-ending support. Through the laughs and the tears, you've always been there for me.
 
• My father - you were taken away from me way too early and I haven't been the same since. You've remained the sunshine in my life and I am who I am because of you.
 
• Jiang Shan - you've been by my side for 20 years. You are my everything and I am grateful to have shared my life with you.
 
• My first coaches Ms. Xia Xiyao and Ms. Yu Liqiao - for putting me on the tennis path.
 
• Madame Sun and the Chinese Tennis Association - thank you for being trailblazers for tennis in China.
 
• Mr. Hu Dechun and the Hubei Sports Bureau - for understanding me and supporting me through the years.
 
• Women's Tennis Association - for your passion for women's tennis and hard work growing it around the world.
 
• Mr. Chan Hongchang - for supporting me when I first decided14 to become a professional tennis player in 2008. You helped me make up my mind.
 
• Thomas Hogstedt - for introducing me to professional tennis.
 
• Michael Mortenson - for helping me win my first Grand Slam.
 
• Carlos Rodriguez - for pushing me beyond the limits I thought I could reach.
 
• Alex Stober - for taking care of me all of these years and pulling me together when I was falling apart.
 
• Erich Rembeck and Johannes Wieber - for finding a way to make me pain free, over and over again.
 
• Fred Zhang and the Nike team - you've been my guiding light, my support system and my biggest cheerleader. I will never forget it.
 
• To my agent Max Eisenbud and the entire IMG Team - for being the best management company in the world and for taking care of me every day.
 
• To all the sponsors that have supported me through every stage of my career.
 
• To my relatives, friends, and everyone who has helped me throughout my career - for always being there for me and for your never-ending support.
 
• To my fellow tennis players - for being a part of my journey all of these years. I have so much respect for all of you.
 
• To everyone in the media who's covered my career and helped the growth of tennis in China and around the world.
 
• To the amazing tennis fans around the world - for your unyielding support of our sport and for playing every tennis match along with me.
 
• And lastly, to tennis fans in China - for getting on the bandwagon and staying on it! I am grateful to each and every one of you for pushing me to be my best, embracing me and loving me unconditionally15. There is no limit to how far we can take the sport of tennis in China, together.
 
When I started playing tennis, I was just a neighborhood kid with an after-school hobby, not realizing what magical journey lay ahead of me. If I only knew what a vehicle the sport of tennis, along with my success, would become for my beloved China. While my journey hasn't been easy, it has been rewarding. I've seen change happening in front of my eyes, young girls picking up tennis racquets, setting goals, following their hearts and believing in themselves. I hope that I've had the opportunity to inspire young women all over China to believe in themselves, to set their goals high and pursue them with vengeance16 and self-belief.
 
Whether you want to be a tennis player, a doctor, a lawyer, a teacher or a business leader, I urge you to believe in yourself and follow your dream. If I could do it, you can too! Be the bird that sticks out. With hard work, your dreams will come true.#p#分页标题#e#
 
LI NA


点击收听单词发音收听单词发音  

1 trekked 519991528cf92a03563eb482b85eec9e     
v.艰苦跋涉,徒步旅行( trek的过去式和过去分词 );(尤指在山中)远足,徒步旅行,游山玩水
参考例句:
  • They trekked for three days along the banks of the Zambezi. 他们沿着赞比西河河岸跋涉了三天。 来自《简明英汉词典》
  • Six-man teams trekked through the woods, respectively for 72 to 96 hours. 6人一组的小分队,经过长途跋涉,穿过了森林,分别用72小时到96小时不等。 来自互联网
2 inevitable 5xcyq     
adj.不可避免的,必然发生的
参考例句:
  • Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
  • The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。
3 accomplishment 2Jkyo     
n.完成,成就,(pl.)造诣,技能
参考例句:
  • The series of paintings is quite an accomplishment.这一系列的绘画真是了不起的成就。
  • Money will be crucial to the accomplishment of our objectives.要实现我们的目标,钱是至关重要的。
4 agonizing PzXzcC     
adj.痛苦难忍的;使人苦恼的v.使极度痛苦;折磨(agonize的ing形式)
参考例句:
  • I spent days agonizing over whether to take the job or not. 我用了好些天苦苦思考是否接受这个工作。
  • his father's agonizing death 他父亲极度痛苦的死
5 chronic BO9zl     
adj.(疾病)长期未愈的,慢性的;极坏的
参考例句:
  • Famine differs from chronic malnutrition.饥荒不同于慢性营养不良。
  • Chronic poisoning may lead to death from inanition.慢性中毒也可能由虚弱导致死亡。
6 brace 0WzzE     
n. 支柱,曲柄,大括号; v. 绷紧,顶住,(为困难或坏事)做准备
参考例句:
  • My daughter has to wear a brace on her teeth. 我的女儿得戴牙套以矫正牙齿。
  • You had better brace yourself for some bad news. 有些坏消息,你最好做好准备。
7 alleviate ZxEzJ     
v.减轻,缓和,缓解(痛苦等)
参考例句:
  • The doctor gave her an injection to alleviate the pain.医生给她注射以减轻疼痛。
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
8 swelling OUzzd     
n.肿胀
参考例句:
  • Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
  • There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
9 persevere MMCxH     
v.坚持,坚忍,不屈不挠
参考例句:
  • They are determined to persevere in the fight.他们决心坚持战斗。
  • It is strength of character enabled him to persevere.他那坚强的性格使他能够坚持不懈。
10 infancy F4Ey0     
n.婴儿期;幼年期;初期
参考例句:
  • He came to England in his infancy.他幼年时期来到英国。
  • Their research is only in its infancy.他们的研究处于初级阶段。
11 accomplished UzwztZ     
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的
参考例句:
  • Thanks to your help,we accomplished the task ahead of schedule.亏得你们帮忙,我们才提前完成了任务。
  • Removal of excess heat is accomplished by means of a radiator.通过散热器完成多余热量的排出。
12 dedicated duHzy2     
adj.一心一意的;献身的;热诚的
参考例句:
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
13 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
14 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
15 unconditionally CfHzbp     
adv.无条件地
参考例句:
  • All foreign troops must be withdrawn immediately and unconditionally. 所有外国军队必须立即无条件地撤出。
  • It makes things very awkward to have your girls going back unconditionally just now! 你们现在是无条件上工,真糟糕! 来自子夜部分
16 vengeance wL6zs     
n.报复,报仇,复仇
参考例句:
  • He swore vengeance against the men who murdered his father.他发誓要向那些杀害他父亲的人报仇。
  • For years he brooded vengeance.多年来他一直在盘算报仇。
TAG标签: career tennis China
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片