林丹宣布退出羽联迪拜总决赛
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-12-09 07:01 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
A shock announcement ahead of the World Super Series Finals in Dubai set to get underway Wednesday.

世界羽联超级系列赛总决赛将于本周三在迪拜举行,一条震惊的消息传出:林丹宣布退赛。

 
Olympic and World Champion Lin Dan will not be taking part in the event, pulling out due to injury.
 
The 32-year-old, who was set to make his first-ever appearance at the BWF Finals for the first-time every, had just won the men's singles title at the Olympics test event held in Rio de Janeiro.
 
Details surrounding his injury are not clear.
 
His vacancy1 is good news for Lin Dan's teammate Tian Houwei.
 
Tian, who had qualified2 for Dubai after having finished in the top-8 at the end of the season, had been bumped3 from Dubai, as only 2 competitors from each country are allowed to compete in each event, meaning it was to be Lin Dan and World number-1 Chen Long representing China.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 vacancy EHpy7     
n.(旅馆的)空位,空房,(职务的)空缺
参考例句:
  • Her going on maternity leave will create a temporary vacancy.她休产假时将会有一个临时空缺。
  • The vacancy of her expression made me doubt if she was listening.她茫然的神情让我怀疑她是否在听。
2 qualified DCPyj     
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
参考例句:
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
3 bumped 18898e46b2206e762fa80608d68ebdd5     
凸起的,凸状的
参考例句:
  • In the dark I bumped into a chair. 我在黑暗中撞上了一把椅子。
  • I bumped against an old friend in town today. 我今天在城里偶然碰见了一个老朋友。
TAG标签: finals Olympics Dubai
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片