联合国须全力阻止叙利亚的非人道主义行为
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-02-14 07:13 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
UN humanitarian1 chief Valerie Amos has urged the Security Council to act immediately to ensure more humanitarian access in war-torn Syria.

联合国人道主义官员瓦莱丽·阿莫斯敦促安理会立即对饱受战争破坏的叙利亚采取更多的人道主义援助。
 
Calling for a resolution, she said it was "unacceptable" that both Damascus and rebels continued to "flagrantly(罪大恶极地)" violate humanitarian law.
 
The council has been deadlocked2 over aid deliveries in Syria, where millions have been forced to flee their homes.
 
Meanwhile, Syrian troops resumed their attack on a key rebel town.
 
Warplanes have been carrying out air strikes and artillery3 has been pounding Yabroud since Wednesday. The town is the last rebel stronghold in the Qalamoun mountains, near the Lebanese border.
 
There has been a surge in fighting across Syria in recent weeks, with both sides apparently4 trying to gain territory to strengthen their hands in ongoing5 peace talks in Geneva, Switzerland.
 
The negotiations6 between the government of President Bashar al-Assad and Syrian opposition7 groups remained deadlocked, with both sides failing to even agree a common agenda on Wednesday.
 
However, the UN-Arab League envoy8 to Syria, Lakhdar Brahimi, was more hopeful, saying he had received assurances from US and Russian officials that they were willing to try to "unblock the situation".
 
'Wrong model'
 
Briefing the UN Security Council on Thursday, Baroness9 Amos said: "It is unacceptable that four months since the members of that Council demanded action, international humanitarian law continues to be consistently and flagrantly violated by all parties to the conflict.
 
"All parties are failing in their responsibility to protect civilians10. We understand that a war is going on, but even wars have rules."
 
And referring to Thursday's decision to extend for a further three days a UN-brokered ceasefire in the besieged11 city of Homs to allow the evacuation of civilians, the under-Secretary General for Humanitarian Affairs said the deal did not offer a long-term solution. 
 
"It's 14 months since I raised the alarm in the Security Council about Homs. We managed to get 1,200 people out of Homs, we managed to get food and medicines in for 2,500 people," she said. 
 
"If it's going to take 14 months to do that when you've got 250,000 people in besieged communities, when you've got over three million people in hard-to-reach communities, I really find it very difficult to say that this is a (right) model."
 
The Security Council remains12 deadlocked over the issue.
 
The US, Britain and France favour a toughly-worded resolution, but it is opposed by Russia which has put forward an alternative draft on fighting what it calls "terrorism" in Syria and offering its own plan for improving aid, our correspondent adds.
 
The civil conflict in Syria has claimed more than 100,000 lives since March 2011. Some 9.5 million people have been forced to flee their homes.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 humanitarian kcoxQ     
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者
参考例句:
  • She has many humanitarian interests and contributes a lot to them.她拥有很多慈善事业,并作了很大的贡献。
  • The British government has now suspended humanitarian aid to the area.英国政府现已暂停对这一地区的人道主义援助。
2 deadlocked 64307541978e39468a60c1da7fb7ba83     
陷入僵局的;僵持不下的
参考例句:
  • The plan deadlocked over the funds. 这个计划由于经费问题而搁浅了。
  • The meeting deadlocked over the wage issue. 会议因工资问题而停顿下来。
3 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
4 apparently tMmyQ     
adv.显然地;表面上,似乎
参考例句:
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
5 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
6 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
7 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
8 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
9 baroness 2yjzAa     
n.男爵夫人,女男爵
参考例句:
  • I'm sure the Baroness will be able to make things fine for you.我相信男爵夫人能够把家里的事替你安排妥当的。
  • The baroness,who had signed,returned the pen to the notary.男爵夫人这时已签过字,把笔交回给律师。
10 civilians 2a8bdc87d05da507ff4534c9c974b785     
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
参考例句:
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
11 besieged 8e843b35d28f4ceaf67a4da1f3a21399     
包围,围困,围攻( besiege的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Paris was besieged for four months and forced to surrender. 巴黎被围困了四个月后被迫投降。
  • The community besieged the newspaper with letters about its recent editorial. 公众纷纷来信对报社新近发表的社论提出诘问,弄得报社应接不暇。
12 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
TAG标签: People UN Syria
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片