奥朗德对美国进行国事访问
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-02-11 07:32 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
French President Francois Hollande has arrived in the US for a state visit, as he and President Barack Obama tout1 their co-operation on issues from Iran to trade and climate change.

法国总统奥朗德抵达美国开始进行国事访问,他与奥巴马总统在伊朗问题、双边贸易与气候变化等方面的合作交换了意见。
Mr Hollande noticed one of the books on display at Monticello was in French
Mr Hollande noticed one of the books on display at Monticello was in French
 
In articles published jointly2 in US and French newspapers, they said "our deepening partnership3 offers a model for international cooperation".
 
A state dinner will be held on Tuesday.
 
The trip comes as Mr Hollande is mired4(陷入困境) in low approval ratings at home and a personal scandal.
 
After Mr Hollande's arrival on Monday afternoon, he and Mr Obama flew to Monticello in the state of Virginia, the home of Thomas Jefferson, one of the founders5 of the US, an envoy6 to France, and the third US president.
 
The two toured Jefferson's home, how on the campus of the University of Virginia, stopping by his study, the kitchen and the quarters of slaves who helped build and run the estate.
 
'Our current bond'
 
In remarks after their tour, Mr Hollande said Monticello was a symbol of US-French relations, "because here [Marquis de] Lafayette was welcomed".
 
He was referring to a French aristocrat7 who served in the Continental8 Army, which defeated the British and won American independence.
 
"Together, Lafayette and Jefferson imagined something that seemed impossible - mainly American independence and human rights and the rights of the citizen," Mr Hollande said through a translator.
 
The US president said the visit was an opportunity to reflect on the history of US-French relations. 
 
"Tomorrow we'll have an opportunity to talk about not only our current bonds and alliance but also ways that we can strengthen our cooperation in the future," Mr Obama said.
 
In articles published jointly in the Washington Post and Le Monde on Monday, the presidents hailed their efforts in the Middle East, including negotiations9 with Iran that led to an interim10 agreement on its disputed nuclear programme, and in Syria, where they said their threat of force had "paved the way for the plan to eliminate Syria's chemical weapons".


点击收听单词发音收听单词发音  

1 tout iG7yL     
v.推销,招徕;兜售;吹捧,劝诱
参考例句:
  • They say it will let them tout progress in the war.他们称这将有助于鼓吹他们在战争中的成果。
  • If your case studies just tout results,don't bother requiring registration to view them.如果你的案例研究只是吹捧结果,就别烦扰别人来注册访问了。
2 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
3 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
4 mired 935ae3511489bb54f133ac0b7f3ff484     
abbr.microreciprocal degree 迈尔德(色温单位)v.深陷( mire的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The country was mired in recession. 这个国家陷入了经济衰退的困境。
  • The most brilliant leadership can be mired in detail. 最有才干的领导也会陷于拘泥琐事的困境中。 来自《现代汉英综合大词典》
5 founders 863257b2606659efe292a0bf3114782c     
n.创始人( founder的名词复数 )
参考例句:
  • He was one of the founders of the university's medical faculty. 他是该大学医学院的创建人之一。 来自辞典例句
  • The founders of our religion made this a cornerstone of morality. 我们宗教的创始人把这看作是道德的基石。 来自辞典例句
6 envoy xoLx7     
n.使节,使者,代表,公使
参考例句:
  • Their envoy showed no sign of responding to our proposals.他们的代表对我方的提议毫无回应的迹象。
  • The government has not yet appointed an envoy to the area.政府尚未向这一地区派过外交官。
7 aristocrat uvRzb     
n.贵族,有贵族气派的人,上层人物
参考例句:
  • He was the quintessential english aristocrat.他是典型的英国贵族。
  • He is an aristocrat to the very marrow of his bones.他是一个道道地地的贵族。
8 continental Zazyk     
adj.大陆的,大陆性的,欧洲大陆的
参考例句:
  • A continental climate is different from an insular one.大陆性气候不同于岛屿气候。
  • The most ancient parts of the continental crust are 4000 million years old.大陆地壳最古老的部分有40亿年历史。
9 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
10 interim z5wxB     
adj.暂时的,临时的;n.间歇,过渡期间
参考例句:
  • The government is taking interim measures to help those in immediate need.政府正在采取临时措施帮助那些有立即需要的人。
  • It may turn out to be an interim technology.这可能只是个过渡技术。
TAG标签: Obama US Hollande
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片