泰国红衫运动提出和解新条件
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-05-11 06:03 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Thailand's red-shirt leaders say they will continue their weeks-long protest in Bangkok unless certain conditions are met.

泰国红衫运动领导人称,除非政府满足他们某些条件,否则曼谷的反抗活动将会继续。

Red-shirt protesters have occupied central Bangkok for weeks
Red-shirt protesters have occupied central Bangkok for weeks

The red-shirts accepted PM Abhisit Vejjajiva's offer of 14 November polls but said they would not go home until the deputy PM surrendered to police.

They say Suthep Thaungsuban must answer for(对……负责) the deaths of protesters in a 10 April clash.

Mr Abhisit had given the red-shirts a Monday deadline to respond to his plan.

Both the ruling elite1 and the red-shirts are divided over how to end the protests.

Mr Abhisit's reconciliation2(和解,调和) plan includes holding elections in November and so dissolving(分解,消融) parliament in mid-September.

At a news conference, the red-shirts said they broadly accepted the timeframe(时间表) laid down in the road-map.

But they said that they wanted to ensure there were no double standards in the repercussions3(反响,影响) before agreeing to close down their protests.

They said many of their members had been accused of terrorism or been subject to arrest warrants, so Mr Abhisit and Mr Suthep should be subject to the same scrutiny4(监视,详细审查) .

Mr Abhisit has parliamentary immunity5 but Mr Suthep should surrender to police to face accusations6(控告,谴责) of murder, they said.

Mr Suthep was in charge of security operations on 10 April, when 25 people were killed in a failed attempt to disperse7(驱散) protesters. His role was subsequently(随后,后来) given to army chief Gen Anupong Paojinda.

"If Suthep refuses to surrender himself to police, we refuse to end the rally," red-shirt leader Nattawut Saikua told reporters. "If Suthep surrenders to police, then we will go home."

A government spokesman says the deputy prime minister will meet the head of special investigations8 on Tuesday to hear the accusations levelled against him.

But the BBC's South East Asia correspondent, Rachel Harvey, says it is not clear whether or not this is in response to(响应,回答) the protesters' demands or part of a complex deal that has been rumoured9 to be in the offing for days.

Protests swell10

Thousands of protesters remain in camps along major thoroughfares(大道,通路) in the centre of Bangkok.

Two policeman were killed in the city over the weekend, bringing the protests' toll11 to 29.

The prolonged(延长的,持续很久的) demonstration12 has forced the closure of shops and hotels and led to a sharp drop in the vital tourism industry.

Over the weekend reinforcements from the northeast of Thailand arrived at the protestor's camp, swelling13(膨胀的,突起的) numbers which had recently appeared to be dwindling(缩小,变小).

The protestors, a loose coalition14 of left-wing activists15, democracy campaigners and supporters of ousted16 leader Thaksin Shinwatra, say the government is illegitimate(非法的,私生的) because it came to power through a parliamentary deal rather than an election.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 elite CqzxN     
n.精英阶层;实力集团;adj.杰出的,卓越的
参考例句:
  • The power elite inside the government is controlling foreign policy.政府内部的一群握有实权的精英控制着对外政策。
  • We have a political elite in this country.我们国家有一群政治精英。
2 reconciliation DUhxh     
n.和解,和谐,一致
参考例句:
  • He was taken up with the reconciliation of husband and wife.他忙于做夫妻间的调解工作。
  • Their handshake appeared to be a gesture of reconciliation.他们的握手似乎是和解的表示。
3 repercussions 4fac33c46ab5414927945f4d05f0769d     
n.后果,反响( repercussion的名词复数 );余波
参考例句:
  • The collapse of the company will have repercussions for the whole industry. 这家公司的垮台将会给整个行业造成间接的负面影响。
  • Human acts have repercussions far beyond the frontiers of the human world. 人类行为所产生的影响远远超出人类世界的范围。 来自《简明英汉词典》
4 scrutiny ZDgz6     
n.详细检查,仔细观察
参考例句:
  • His work looks all right,but it will not bear scrutiny.他的工作似乎很好,但是经不起仔细检查。
  • Few wives in their forties can weather such a scrutiny.很少年过四十的妻子经得起这么仔细的观察。
5 immunity dygyQ     
n.优惠;免除;豁免,豁免权
参考例句:
  • The law gives public schools immunity from taxation.法律免除公立学校的纳税义务。
  • He claims diplomatic immunity to avoid being arrested.他要求外交豁免以便避免被捕。
6 accusations 3e7158a2ffc2cb3d02e77822c38c959b     
n.指责( accusation的名词复数 );指控;控告;(被告发、控告的)罪名
参考例句:
  • There were accusations of plagiarism. 曾有过关于剽窃的指控。
  • He remained unruffled by their accusations. 对于他们的指控他处之泰然。
7 disperse ulxzL     
vi.使分散;使消失;vt.分散;驱散
参考例句:
  • The cattle were swinging their tails to disperse the flies.那些牛甩动着尾巴驱赶苍蝇。
  • The children disperse for the holidays.孩子们放假了。
8 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
9 rumoured cef6dea0bc65e5d89d0d584aff1f03a6     
adj.谣传的;传说的;风
参考例句:
  • It has been so rumoured here. 此间已有传闻。 来自《现代汉英综合大词典》
  • It began to be rumoured that the jury would be out a long while. 有人传说陪审团要退场很久。 来自英汉文学 - 双城记
10 swell IHnzB     
vi.膨胀,肿胀;增长,增强
参考例句:
  • The waves had taken on a deep swell.海浪汹涌。
  • His injured wrist began to swell.他那受伤的手腕开始肿了。
11 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
12 demonstration 9waxo     
n.表明,示范,论证,示威
参考例句:
  • His new book is a demonstration of his patriotism.他写的新书是他的爱国精神的证明。
  • He gave a demonstration of the new technique then and there.他当场表演了这种新的操作方法。
13 swelling OUzzd     
n.肿胀
参考例句:
  • Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
  • There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
14 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
15 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
16 ousted 1c8f4f95f3bcc86657d7ec7543491ed6     
驱逐( oust的过去式和过去分词 ); 革职; 罢黜; 剥夺
参考例句:
  • He was ousted as chairman. 他的主席职务被革除了。
  • He may be ousted by a military takeover. 他可能在一场军事接管中被赶下台。
TAG标签: Thailand Bangkok red-shirt
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片