太子港震后抢掠频发
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-01-23 00:22 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

海地地震发生后,首都太子港屡有抢掠事件发生,治安状况令人堪忧。因当地一所大型监狱在地震中被毁,目前有数千名监狱犯人下落不明,部分安全逃出的犯人已被再次拘捕。另外,由于海港、公路及其它基础设施被毁,导致各国运往海地的救援物资滞留机场无法迅速下发到各地受灾民众手中,普通民众为哄抢有限的救援物资而成为了治安骚乱事件的另一组成部分。联合国人道主义事务协调办公室发言人表示,此次海地地震造成的破坏情况要比2004年印尼海啸还要严重,当初给印尼援助的时候至少还能得到当地政府的协调支持,而海地多数政府建筑在地震中被毁,致使政府机构瘫痪,无法为援助工作提供支持。

There are mounting security concerns in Haitihamper1="" continue="" problems="" distribution="" as="" capital="" earthquake-hit="" s="" src="/upimg/100123/4_003356_1.jpg" />
There are mounting security concerns in Haiti's earthquake-hit capital as distribution problems continue to hamper getting aid to survivors2.

There are mounting security concerns in Haiti's earthquake-hit capital as distribution分配,分布 problems continue to hamper妨碍,束缚 getting aid to survivors.

Days after the quake devastated3 Port-au-Prince, killing4 tens of thousands, there are some reports of gangs preying5 on捕食,掠夺 residents and looting抢劫,洗劫.

Officials say thousands of prisoners are unaccounted for下落不明的,未予解释的 after the main prison was destroyed.

Relief has been arriving, but little has moved beyond the jammed airport.

Damage to the seaport6, roads and other infrastructure7 has prevented the speedy distribution of food, water and medical supplies.

On Saturday morning, a magnitude-4.5 aftershock struck close to Haiti's capital, the US Geological Survey said, forcing people to flee buildings.

US President Barack Obama met two of his predecessors前任 in the White House, George W Bush and Bill Clinton, to seek their support.

After the talks, Mr. Obama said the two men would lead the US' fundraising efforts through the Bush-Clinton Haiti Fund.

"America is moving forward with one of the largest relief efforts in its history," Mr. Obama said, warning that recovery would take a long time.

President Bush urged Americans to send "cash", and President Clinton said Haitians "can escape their history and built a better future if we do our part".

US Secretary of State Hillary Clinton is travelling to Haiti on Saturday to assess the damage and convey to转达,表达 the Haitian people "our long term, unwavering support, solidarity团结 and sympathies同情".

A spokeswoman for the UN Office for the Co-ordination of Humanitarian10 Affairs said aid workers were dealing11 with a disaster "like no other" in UN memory because the country had been "decapitated".

"Government buildings have collapsed12 and we do not even have the support of the local infrastructure," Elisabeth Byrs said in Geneva.

Ms Byrs said the situation was even worse than the devastation13 wrought14 by the 2004 tsunami15 海啸in Indonesia's Aceh province.

"It's worse than the Indonesian earthquake where at least we could get the support of some local authorities," she said.

Arrests

Desperation among survivors of Tuesday's earthquake has led to rising fears over security in Port-au-Prince.

"Men suddenly appeared with machetes大砍刀,弯刀 to steal money," resident Evelyne Buino told AFP news agency.

Up to 4,000 prisoners are unaccounted for, with many believed to have escaped from the central prison.

"There are thieves coming out," Haitian police inspector-general Jean-Yonel Trecile told Reuters news agency.

"To make sure this does not spread, we have taken a number of these people off the streets. We have arrested about 50 people."

There is little police presence in the capital, although some Brazilian UN peacekeepers are patrolling侦查,巡逻 the streets.

UN Undersecretary General for Peacekeeping Alain Le Roy told the US Public Broadcasting Service (PBS) network on Friday: "There have been some incidents where people were looting or fighting for food. They are desperate."

But he added that overall the situation remained under control so far.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 hamper oyGyk     
vt.妨碍,束缚,限制;n.(有盖的)大篮子
参考例句:
  • There are some apples in a picnic hamper.在野餐用的大篮子里有许多苹果。
  • The emergence of such problems seriously hamper the development of enterprises.这些问题的出现严重阻碍了企业的发展。
2 survivors 02ddbdca4c6dba0b46d9d823ed2b4b62     
幸存者,残存者,生还者( survivor的名词复数 )
参考例句:
  • The survivors were adrift in a lifeboat for six days. 幸存者在救生艇上漂流了六天。
  • survivors clinging to a raft 紧紧抓住救生筏的幸存者
3 devastated eb3801a3063ef8b9664b1b4d1f6aaada     
v.彻底破坏( devastate的过去式和过去分词);摧毁;毁灭;在感情上(精神上、财务上等)压垮adj.毁坏的;极为震惊的
参考例句:
  • The bomb devastated much of the old part of the city. 这颗炸弹炸毁了旧城的一大片地方。
  • His family is absolutely devastated. 他的一家感到极为震惊。
4 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
5 preying 683b2a905f132328be40e96922821a3d     
v.掠食( prey的现在分词 );掠食;折磨;(人)靠欺诈为生
参考例句:
  • This problem has been preying on my mind all day. 这个问题让我伤了整整一天脑筋。 来自《简明英汉词典》
  • For a while he let his eyes idly follow the preying bird. 他自己的眼睛随着寻食的鸟毫无目的地看了一会儿。 来自辞典例句
6 seaport rZ3xB     
n.海港,港口,港市
参考例句:
  • Ostend is the most important seaport in Belgium.奥斯坦德是比利时最重要的海港。
  • A seaport where ships can take on supplies of coal.轮船能够补充煤炭的海港。
7 infrastructure UbBz5     
n.下部构造,下部组织,基础结构,基础设施
参考例句:
  • We should step up the development of infrastructure for research.加强科学基础设施建设。
  • We should strengthen cultural infrastructure and boost various types of popular culture.加强文化基础设施建设,发展各类群众文化。
8 predecessors b59b392832b9ce6825062c39c88d5147     
n.前任( predecessor的名词复数 );前辈;(被取代的)原有事物;前身
参考例句:
  • The new government set about dismantling their predecessors' legislation. 新政府正着手废除其前任所制定的法律。 来自《简明英汉词典》
  • Will new plan be any more acceptable than its predecessors? 新计划比原先的计划更能令人满意吗? 来自《简明英汉词典》
9 solidarity ww9wa     
n.团结;休戚相关
参考例句:
  • They must preserve their solidarity.他们必须维护他们的团结。
  • The solidarity among China's various nationalities is as firm as a rock.中国各族人民之间的团结坚如磐石。
10 humanitarian kcoxQ     
n.人道主义者,博爱者,基督凡人论者
参考例句:
  • She has many humanitarian interests and contributes a lot to them.她拥有很多慈善事业,并作了很大的贡献。
  • The British government has now suspended humanitarian aid to the area.英国政府现已暂停对这一地区的人道主义援助。
11 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
12 collapsed cwWzSG     
adj.倒塌的
参考例句:
  • Jack collapsed in agony on the floor. 杰克十分痛苦地瘫倒在地板上。
  • The roof collapsed under the weight of snow. 房顶在雪的重压下突然坍塌下来。
13 devastation ku9zlF     
n.毁坏;荒废;极度震惊或悲伤
参考例句:
  • The bomb caused widespread devastation. 炸弹造成大面积破坏。
  • There was devastation on every side. 到处都是破坏的创伤。 来自《简明英汉词典》
14 wrought EoZyr     
v.引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
参考例句:
  • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany.巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
  • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower.那是一个金质花形包头的拐杖。
15 tsunami bpAyo     
n.海啸
参考例句:
  • Powerful quake sparks tsunami warning in Japan.大地震触发了日本的海啸预警。
  • Coastlines all around the Indian Ocean inundated by a huge tsunami.大海啸把印度洋沿岸地区都淹没了。
TAG标签: security earthquake Haiti
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片