教育部排查中小学欺凌
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2023-12-21 07:15 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Anti-bullying1 campaign
教育部排查中小学欺凌

China's education ministry2 has launched an anti-bullying campaign for primary and middle schools across the country based on a recent guideline.
根据近日印发的《防范中小学生欺凌专项治理行动工作方案》,教育部将部署全面排查中小学欺凌事件。
The guideline urged thorough investigations3 to find evidence of bullying and called for measures to defuse potential bullying behaviors in schools.
方案提出,要对中小学生欺凌事件进行彻底调查,找出证据,并呼吁采取必要措施,切实防止学生欺凌事件发生。
Depending on the seriousness of the offense4, students perpetrating bullying should be subjected to disciplinary actions, reprimanded, warned, or transferred to special schools, the guideline said.
根据欺凌行为的严重程度,实施欺凌的学生应受到批评教育和警示谈话、纪律处分、警示教育予以训诫,必要时依法转入专门学校就读。
It also called for offering psychological counseling to bullying victims.
对遭受欺凌的学生,学校要给予相应的心理辅导。
Schools are obliged to stop acts of bullying upon finding any such instances and contact the police in severe situations, the guideline added.
学校一旦发现学生遭受欺凌,应主动予以制止,对情节严重的欺凌事件,要迅速联络公安机关介入处置。
Schools should also offer in-depth moral, legal and mental health education, as well as special training for students to prevent campus bullying, the guideline said, adding that families should play a larger role in curbing5 bullying.
各地教育部门和学校要深入开展思想道德教育、法治教育、心理健康教育,以及防治学生欺凌专题培训。方案还提出,要进一步加大家庭教育力度,防范欺凌行为的发生。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 bullying f23dd48b95ce083d3774838a76074f5f     
v.恐吓,威逼( bully的现在分词 );豪;跋扈
参考例句:
  • Many cases of bullying go unreported . 很多恐吓案件都没有人告发。
  • All cases of bullying will be severely dealt with. 所有以大欺小的情况都将受到严肃处理。 来自《简明英汉词典》
2 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
3 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
4 offense HIvxd     
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪
参考例句:
  • I hope you will not take any offense at my words. 对我讲的话请别见怪。
  • His words gave great offense to everybody present.他的发言冲犯了在场的所有人。
5 curbing 8c36e8e7e184a75aca623e404655efad     
n.边石,边石的材料v.限制,克制,抑制( curb的现在分词 )
参考例句:
  • Progress has been made in curbing inflation. 在控制通货膨胀方面已取得了进展。
  • A range of policies have been introduced aimed at curbing inflation. 为了抑制通货膨胀实施了一系列的政策。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片