习近平钓鱼台国宾馆会见金正恩
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2018-06-21 07:47 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Xi Jinping, general secretary of the Central Committee of the Communist Party of China (CPC) and Chinese president, met with Kim Jong Un, chairman of the Workers' Party of Korea (WPK) and chairman of the State Affairs Commission of the Democratic People's Republic of Korea (DPRK), at the Diaoyutai State Guesthouse in Beijing on Wednesday.
 
中国共产党中央委员会总书记、中国国家主席习近平周三在北京钓鱼台国宾馆会见朝鲜劳动党主席、朝鲜国家事务委员会主席金正恩。
 
 
The two leaders had an in-depth conversation over tea in a cordial and friendly atmosphere.
 
Noting that Kim has paid three visits to China within 100 days to meet with him, Xi said the two sides have jointly2 created a new history of China-DPRK high-level exchanges.
 
"We are pleased to see that the important consensus3 reached by China and the DPRK is gradually being implemented4, the friendly cooperative relations between the two sides are radiating new vitality5, the momentum6 for dialogue and easing of situation on the Korean Peninsula has been effectively strengthened, and the WPK's new strategic route has pushed the DPRK's socialist7 cause into a new journey," Xi said.
 
He said he believes that under the joint1 efforts of both sides, China-DPRK relations will certainly benefit the two countries and the two peoples.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
2 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
3 consensus epMzA     
n.(意见等的)一致,一致同意,共识
参考例句:
  • Can we reach a consensus on this issue?我们能在这个问题上取得一致意见吗?
  • What is the consensus of opinion at the afternoon meeting?下午会议上一致的意见是什么?
4 implemented a0211e5272f6fc75ac06e2d62558aff0     
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
5 vitality lhAw8     
n.活力,生命力,效力
参考例句:
  • He came back from his holiday bursting with vitality and good health.他度假归来之后,身强体壮,充满活力。
  • He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
6 momentum DjZy8     
n.动力,冲力,势头;动量
参考例句:
  • We exploit the energy and momentum conservation laws in this way.我们就是这样利用能量和动量守恒定律的。
  • The law of momentum conservation could supplant Newton's third law.动量守恒定律可以取代牛顿第三定律。
7 socialist jwcws     
n.社会主义者;adj.社会主义的
参考例句:
  • China is a socialist country,and a developing country as well.中国是一个社会主义国家,也是一个发展中国家。
  • His father was an ardent socialist.他父亲是一个热情的社会主义者。
TAG标签: China DPRK Kim
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片