朴槿惠:没理由不与朝鲜举行峰会
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-11-13 06:41 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
South Korean President Park Geun-hye said Friday that there is no reason not to hold a summit meeting with Kim Jong Un, top leader of the Democratic People's Republic of Korea (DPRK).

韩国总统朴槿惠周五表示,没有理由不与朝鲜民主主义人民共和国最高领导人金正恩举行峰会。
 
"If the irrigation gate to North Korea (DPRK)'s nuclear issue resolution is opened and the improvement for South-North relations makes progress, there is no reason not to hold summit," Park said in a joint1 written interview with eight member news agencies of the Organization of Asia-Pacific News Agencies (OANA) that was unveiled by her office. 
 
Park said she had reiterated2 her position that any form of inter-Korean talks is possible if the dialogue helps open a way to peace and reunification on the Korean Peninsula. 
 
The South Korean president, however, noted3 a precondition for her summit with the DPRK leader, saying that the DPRK should come to a forward-looking, sincere dialogue table and show its sincerity4 and practice will. 
 
Her comments indicated the need for building trust between the two Koreas by fulfilling the agreements reached on Aug. 25 after marathon talks between top-level military advisors5
 
Tensions soared on the peninsula in August after landmine6 blasts in border areas and a rare exchange of artillery7 fire across the border, pushing the two Koreas to the brink8 of armed conflict.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
2 reiterated d9580be532fe69f8451c32061126606b     
反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
3 noted 5n4zXc     
adj.著名的,知名的
参考例句:
  • The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
  • Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
4 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
5 advisors 9c02a9c1778f1533c47ade215559070d     
n.顾问,劝告者( advisor的名词复数 );(指导大学新生学科问题等的)指导教授
参考例句:
  • The governors felt that they were being strung along by their advisors. 地方长官感到他们一直在受顾问们的愚弄。 来自《现代汉英综合大词典》
  • We will consult together with advisors about her education. 我们将一起和专家商议她的教育事宜。 来自互联网
6 landmine landmine     
n.地雷
参考例句:
  • A landmine is a kind of weapon used in war.地雷是一种运用于战争的武器。
  • The treaty bans the use,production and trade of landmine.那条约禁止使用生产和交易雷。
7 artillery 5vmzA     
n.(军)火炮,大炮;炮兵(部队)
参考例句:
  • This is a heavy artillery piece.这是一门重炮。
  • The artillery has more firepower than the infantry.炮兵火力比步兵大。
8 brink OWazM     
n.(悬崖、河流等的)边缘,边沿
参考例句:
  • The tree grew on the brink of the cliff.那棵树生长在峭壁的边缘。
  • The two countries were poised on the brink of war.这两个国家处于交战的边缘。
TAG标签: president Korea nuclear
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片