卡梅伦:非常期待习近平十月的国事访问
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-06-10 07:04 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
British Prime Minister David Cameron has told visiting Chinese Foreign Minister Wang Yi that Britain is looking forward to the state visit by Chinese President Xi Jinping in October.

英国首相戴维·卡梅伦对来访的中国外交部长王毅表示,英国政府非常期待今年十月中国国家主席习近平的国事访问。

 
He says Britain wants to work closely with China to use the visit to show the world the fruitful results and bright prospects1 of bilateral2 cooperation. 
 
Cameron has pledged to encourage Chinese investments in Britain in such areas as high-speed railways, nuclear power, aviation and telecommunication3
 
For his part, Wang Yi called for the two countries to explore new growth points in their comprehensive strategic partnership4, particularly in industrial capacity and financial cooperation. 
 
Both have vowed5 to make joint6 efforts to make the year 2015 a "golden year" in the development of the bilateral relationship. 
 
On Monday, Wang Yi inaugurated China's latest consulate7 general in Belfast, the third in the UK following those in Manchester and Edinburgh.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 prospects fkVzpY     
n.希望,前途(恒为复数)
参考例句:
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
2 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
3 telecommunication 5gMzg5     
n.电信,远距离通信
参考例句:
  • Telecommunication is an industry of service.电信业是一个服务型的行业。
  • I only care about the telecommunication quality and the charge.我只关心通信质量和资费两个方面。
4 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
5 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
6 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
7 consulate COwzC     
n.领事馆
参考例句:
  • The Spanish consulate is the large white building opposite the bank.西班牙领事馆是银行对面的那栋高大的白色建筑物。
  • The American consulate was a magnificent edifice in the centre of Bordeaux.美国领事馆是位于波尔多市中心的一座宏伟的大厦。
TAG标签: China Britain Cameron
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片