2011年诺贝尔和平奖在奥斯陆颁发
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-12-12 08:06 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

The 2011 Nobel Peace Prize has been presented to three women at a ceremony in the Norwegian capital, Oslo.

2011年诺贝尔和平奖在挪威首都奥斯陆颁发,三位女士荣获殊荣。

This year's award was won jointly1 by Ellen Johnson Sirleaf, the president of Liberia, Leymah Gbowee, the Liberian peace activist2, and Yemeni pro-democracy campaigner Tawakkol Karman.

They were recognised for their "non-violent struggle" for women's safety and for women's rights to participate in peace-building work.

Each of this year's winners was presented with a gold medal and a diploma.

The prize money of $1.5 million (£958,000) will be shared between them.

'Humbled3 and honoured'

Mrs Sirleaf, 72, is Africa's first elected female head of state and is credited with helping4 to end Liberia's 14 year civil war. The announcement of her award came days before the country's presidential election.

She went on to win a run-off poll last month but her rival boycotted5 the vote alleging6 the first round was rigged(作弊的) .

The Liberian president told delegates that she was honoured to be following in the footsteps of the Africans who had won the prize before her, including South Africa's Archbishop Desmond Tutu and Kofi Annan, the Ghana-born former UN secretary-general.

Mrs Sirleaf also expressed her "deepest sympathy" for the people of Norway in the wake of the twin attacks carried out by Anders Behring Breivik on 22 July that led to the deaths of 77 people.

"On behalf of all the women of Liberia, the women of Africa, and women everywhere in the world who have struggled for peace, justice and equality, I accept with humility7 the 2011 Nobel Prize for Peace," she said.

Ms Gbowee, 39, led a peaceful campaign to end Liberia's civil war and oust8(驱逐,取代) its ex-President Charles Taylor.

She said: "I am humbled and honoured to have been selected and I receive the prize in the name of women who continue to work for peace, equality and justice across the world."

"I believe that the prize this year not only recognises our struggle in Liberia and Yemen.

"It is in recognition and honour of the struggles of grass roots women in Egypt, the Democratic Republic of Congo, Cote d'Ivoire [Ivory Coast], Tunisia, in Palestine and Israel, and in every troubled corner of the world."

Ms Karman, a 32-year-old mother of three, founded the organisation9 Women Journalists Without Chains in 2005 and becomes the first Arab woman to win the prize.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
2 activist gyAzO     
n.活动分子,积极分子
参考例句:
  • He's been a trade union activist for many years.多年来他一直是工会的积极分子。
  • He is a social activist in our factory.他是我厂的社会活动积极分子。
3 humbled 601d364ccd70fb8e885e7d73c3873aca     
adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑下,贬低
参考例句:
  • The examination results humbled him. 考试成绩挫了他的傲气。
  • I am sure millions of viewers were humbled by this story. 我相信数百万观众看了这个故事后都会感到自己的渺小。
4 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
5 boycotted 6c96ed45faa5f8d73cbb35ff299d9ccc     
抵制,拒绝参加( boycott的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Athletes from several countries boycotted the Olympic Games. 有好几国的运动员抵制奥林匹克运动会。
  • The opposition party earlier boycotted the Diet agenda, demanding Miyaji's resignation. 反对党曾杯葛国会议程,要宫路下台。
6 alleging 16407100de5c54b7b204953b7a851bc3     
断言,宣称,辩解( allege的现在分词 )
参考例句:
  • His reputation was blemished by a newspaper article alleging he'd evaded his taxes. 由于报上一篇文章声称他曾逃税,他的名誉受到损害。
  • This our Peeress declined as unnecessary, alleging that her cousin Thornhill's recommendation would be sufficient. 那位贵人不肯,还说不必,只要有她老表唐希尔保荐就够了。
7 humility 8d6zX     
n.谦逊,谦恭
参考例句:
  • Humility often gains more than pride.谦逊往往比骄傲收益更多。
  • His voice was still soft and filled with specious humility.他的声音还是那么温和,甚至有点谦卑。
8 oust 5JDx2     
vt.剥夺,取代,驱逐
参考例句:
  • The committee wanted to oust him from the union.委员会想把他从工会中驱逐出去。
  • The leaders have been ousted from power by nationalists.这些领导人被民族主义者赶下了台。
9 organisation organisation     
n.组织,安排,团体,有机休
参考例句:
  • The method of his organisation work is worth commending.他的组织工作的方法值得称道。
  • His application for membership of the organisation was rejected.他想要加入该组织的申请遭到了拒绝。
TAG标签: Nobel rights women
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片