乌克兰出土古人类化石
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-06-21 05:55 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Ancient remains1 uncovered in Ukraine represent some of the oldest evidence of modern people in Europe, experts have claimed.

专家宣称,乌克兰出土的古残骸是欧洲存在现代人的最古老的证明。

Teeth were among the ancient human remains found at the cave site
Teeth were among the ancient human remains found at the cave site
Archaeologists found human bones and teeth, tools, ivory(乳白色的,象牙的) ornaments2 and animal remains at the Buran-Kaya cave site.

The 32,000-year-old fossils bear cut marks suggesting they were defleshed as part of a post-mortem ritual.

Details have been published in the journal PLoS One.

Archaeologist Dr Alexander Yanevich from the National Ukrainian Academy of Science in Kiev discovered the four Buran-Kaya caves in the Crimean mountains in 1991.

Since then, roughly two hundred human bone fragments have been unearthed3(发掘,破获) at the site.

Among the shards4 of human bones and teeth, archaeologists have found ornaments fashioned from ivory, along with the abundant remains of animals.

The artefacts(人工制品) made by humans at the site allowed archaeologists to tie the ancient people to a cultural tradition known as the Gravettian.

This culture came to span the entire European continent and is named after the site of La Gravette in France, where this stone age culture was first studied.

Researchers were able to directly date the human fossils using radiocarbon techniques. The shape and form of the remains told the the scientists they were dealing5 with modern humans (Homo sapiens sapiens).

Eastern promise

One thing that intrigued6(使迷惑,使好奇) researchers was the scarcity7 of human long bones (bones from the limbs) in the caves.

The site yielded countless8 limb bones from antelope9(羚羊) , foxes and hares.

But the human remains consisted of vertebrae(脊椎) , teeth and skull10 bones no larger than 12cm.

What is more, the positions of cut marks found on the human fragments were distinct from those found on the animal bones.

And while the bone marrow11 had been removed from butchered animals, it had been left alone in the case of the human remains at the site, explained co-author Sandrine Prat from the French National Centre for Scientific Research (CNRS) in Paris.

She suspects this demonstrates that human bones were processed differently from those of animals. Human flesh was removed as part of ritual "cleaning", not to be eaten.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
2 ornaments 2bf24c2bab75a8ff45e650a1e4388dec     
n.装饰( ornament的名词复数 );点缀;装饰品;首饰v.装饰,点缀,美化( ornament的第三人称单数 )
参考例句:
  • The shelves were chock-a-block with ornaments. 架子上堆满了装饰品。
  • Playing the piano sets up resonance in those glass ornaments. 一弹钢琴那些玻璃饰物就会产生共振。 来自《简明英汉词典》
3 unearthed e4d49b43cc52eefcadbac6d2e94bb832     
出土的(考古)
参考例句:
  • Many unearthed cultural relics are set forth in the exhibition hall. 展览馆里陈列着许多出土文物。
  • Some utensils were in a state of decay when they were unearthed. 有些器皿在出土时已经残破。
4 shards 37ca134c56a08b5cc6a9315e9248ad09     
n.(玻璃、金属或其他硬物的)尖利的碎片( shard的名词复数 )
参考例句:
  • Eyewitnesses spoke of rocks and shards of glass flying in the air. 目击者称空中石块和玻璃碎片四溅。 来自辞典例句
  • Ward, Josh Billings, and a host of others have survived only in scattered shards of humour. 沃德、比林斯和许多别的作家能够留传下来的只是些幽默的残章断简。 来自辞典例句
5 dealing NvjzWP     
n.经商方法,待人态度
参考例句:
  • This store has an excellent reputation for fair dealing.该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
  • His fair dealing earned our confidence.他的诚实的行为获得我们的信任。
6 intrigued 7acc2a75074482e2b408c60187e27c73     
adj.好奇的,被迷住了的v.搞阴谋诡计(intrigue的过去式);激起…的兴趣或好奇心;“intrigue”的过去式和过去分词
参考例句:
  • You've really intrigued me—tell me more! 你说的真有意思—再给我讲一些吧!
  • He was intrigued by her story. 他被她的故事迷住了。
7 scarcity jZVxq     
n.缺乏,不足,萧条
参考例句:
  • The scarcity of skilled workers is worrying the government.熟练工人的缺乏困扰着政府。
  • The scarcity of fruit was caused by the drought.水果供不应求是由于干旱造成的。
8 countless 7vqz9L     
adj.无数的,多得不计其数的
参考例句:
  • In the war countless innocent people lost their lives.在这场战争中无数无辜的人丧失了性命。
  • I've told you countless times.我已经告诉你无数遍了。
9 antelope fwKzN     
n.羚羊;羚羊皮
参考例句:
  • Choosing the antelope shows that China wants a Green Olympics.选择藏羚羊表示中国需要绿色奥运。
  • The tiger was dragging the antelope across the field.老虎拖着羚羊穿过原野。
10 skull CETyO     
n.头骨;颅骨
参考例句:
  • The skull bones fuse between the ages of fifteen and twenty-five.头骨在15至25岁之间长合。
  • He fell out of the window and cracked his skull.他从窗子摔了出去,跌裂了颅骨。
11 marrow M2myE     
n.骨髓;精华;活力
参考例句:
  • It was so cold that he felt frozen to the marrow. 天气太冷了,他感到寒冷刺骨。
  • He was tired to the marrow of his bones.他真是累得筋疲力尽了。
TAG标签: Europe human remains
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片