研究发现脑电刺激可改善记忆力
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-11-28 03:27 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
科学家们发现,通过对大脑部分区域进行无创刺激,可增强人们的记忆力,效果至少能维持一个月。专家发现,参与实验的志愿者接受电流刺激后,在单词记忆任务中表现得更好,这些任务测试了即时 “工作” 记忆和长期记忆。
 
Our brain works by firing off electrical impulses. The team at Boston University used this in order to boost memory.
我们的大脑通过发送电脉冲来工作。美国波士顿大学的研究团队就利用了这一原理来提高人们的记忆力。
 
They asked volunteers to wear a cap filled with electrodes, then used precise electrical currents to alter their brainwaves in 20-minute sessions of brain stimulation1. These took place every day for four days, and the group's ability to remember a list of words was tested. The results, published in the journal Nature Neuroscience, showed improvements in memory lasted at least a month.
研究人员让志愿者戴上一顶装满电极的帽子,然后用精确的电流改变其脑电波,对大脑进行每次20分钟的无创刺激。实验连续进行了四天,然后测试了志愿者们记忆一组单词的能力。测试的结果发表在《自然-神经科学》期刊上,志愿者们记忆力改善的效果至少维持了一个月。
 
The researchers were able to boost two types of memory. They improved the volunteers' long-term memory, which is how we can remember our first day at school, and also working memory, which is for the here and now, such as remembering what platform your train's on.
研究人员能够提高两种类型的记忆。他们改善了志愿者的长期记忆,就是帮助我们记得第一天上学时的情景的记忆,同时还改善了工作记忆,就是用于记住此时此刻发生的事情的记忆,比如马上要乘坐火车的站台号。
 
The researchers are now investigating whether this technology can be used in the treatment of Alzheimer's disease, when brain cells have already started dying, as well as in schizophrenia and obsessive-compulsive disorder2.
研究人员正在研究这项技术能否用于治疗患病时脑细胞已开始萎缩的阿尔茨海默病,以及精神分裂症和强迫症。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 stimulation BuIwL     
n.刺激,激励,鼓舞
参考例句:
  • The playgroup provides plenty of stimulation for the children.幼儿游戏组给孩子很多启发。
  • You don't get any intellectual stimulation in this job.你不能从这份工作中获得任何智力启发。
2 disorder Et1x4     
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
参考例句:
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
TAG标签: boost brain memory
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片