顾诵芬和王大中荣获国家最高科学技术奖
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-11-10 08:53 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
11月3日上午,2020年度国家科学技术奖励大会在北京人民大会堂隆重召开。
 
Two scientists, aircraft designer Gu Songfen and nuclear expert Wang Dazhong, won China's top science award for their outstanding contributions to scientific and technological1 innovation.
飞机设计大师顾诵芬和核能科学家王大中因在科技创新中的突出贡献荣获国家最高科学技术奖。
 
顾诵芬是我国著名飞机设计大师(a renowned2 aircraft designer)、飞机空气动力设计奠基人。他主持了歼教1、初教6、歼8、歼8Ⅱ飞机气动布局设计(he was in charge of the aerodynamic design of the Shenyang JJ-1, the Nanchang CJ-6,  and the Shenyang J-8 and J-8-II),奠定了我国亚音速飞机和超音速飞机气动力设计的基石(lay the cornerstone for subsonic and supersonic aircraft design in the country),推动了我国气动力研究、设计基础手段建设发展。
 
王大中是国际著名的核能科学家、教育家(an internationally renowned nuclear energy scientist and educator)。他在先进核能技术研发领域几十年耕耘(he has worked in nuclear energy technology for decades),主持研究、设计、建造、运行成功世界上第一座5MW壳式一体化低温核供热堆(5MW Low Temperature Nuclear Heating Reactor);主持研发建成了世界第一座具有固有安全特征的10MW模块式球床高温气冷实验堆(10MW High Temperature Gas-cooled Reactor),并积极推动以上两种先进反应堆技术的应用。王大中带领研究团队走出了我国以固有安全为主要特征的先进核能技术的成功之路。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 technological gqiwY     
adj.技术的;工艺的
参考例句:
  • A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
  • Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
2 renowned okSzVe     
adj.著名的,有名望的,声誉鹊起的
参考例句:
  • He is one of the world's renowned writers.他是世界上知名的作家之一。
  • She is renowned for her advocacy of human rights.她以提倡人权而闻名。
TAG标签: design expert nuclear
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片