地中海饮食连续四年被评为最佳饮食
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-01-25 03:18 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The Mediterranean1 diet—inspired by the cuisines2 of Spain, Italy and Greece—has been named the best overall diet by US News & World Report for the fourth consecutive3 year.
地中海饮食源自西班牙、意大利和希腊的饮食,连续四年被《美国新闻与世界报道》评为最佳饮食。
 
《美国新闻与世界报道》创于1933年,是一本曾与《时代周刊》(Time)和《新闻周刊》(Newsweek)齐名的新闻杂志,其每年定期发布的各类排名深受大众关注。
 
除此之外,地中海饮食还获得了“最佳植物饮食”(the best plant-based diet)和“最佳心脏健康饮食”(the best heart-healthy diet)等称号。
 
It's generally accepted that the folks in countries bordering the Mediterranean Sea live longer and suffer less than most Americans from cancer and cardiovascular ailments4. The not-so-surprising secret is an active lifestyle, weight control, and a diet low in red meat, sugar and saturated5 fat and high in produce, nuts and other healthful foods.
人们普遍认为,地中海沿岸国家的人们比大多数美国人寿命更长,患癌症和心血管疾病的人数更少。其中的诀窍就是积极的生活方式,控制体重,低红肉、糖和饱和脂肪,高农产品、坚果和其他健康食品的饮食。
 
地中海饮食所指的并不是一种特殊的饮食计划或饮食过程,而是一种营养学家所推荐的膳食模式。它也并不能代表所有环地中海地区及国家的烹饪方式。
 
地中海饮食的三个核心分别是高纤、高钙、抗氧化。这种饮食法强调:
 
High intakes6 of olive oil (as the principal source of fat), vegetables (including leafy green vegetables, onions, garlic, tomatoes and peppers), fresh fruits (consumed as desserts or snacks), cereals (mostly whole grains), nuts and legumes
将橄榄油为主要脂肪来源,大量食用谷物、坚果豆类和蔬菜水果
 
Moderate intakes of fish and other seafood7, poultry8, eggs, dairy products (principally cheese and yogurt) and red wine
适量食用鱼和海鲜、蛋、家禽及乳制品
 
Low intakes of red meat and red wine
少量摄入红肉及红酒
 
2013年,地中海饮食正式被收录至联合国教科文组织的“人类非物质文化遗产代表作名录”(Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity)中。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 Mediterranean ezuzT     
adj.地中海的;地中海沿岸的
参考例句:
  • The houses are Mediterranean in character.这些房子都属地中海风格。
  • Gibraltar is the key to the Mediterranean.直布罗陀是地中海的要冲。
2 cuisines 43f81cfb27ea2137d12801c0fe58128f     
n.烹饪( cuisine的名词复数 );菜肴;(通常指昂贵的饭店中的)饭菜;烹饪艺术
参考例句:
  • Could you tell me the different features of these cuisines? 能不能告诉我这些不同的烹调流派各自有哪些特点? 来自地道口语脱口SHOW 高中超越版
  • Ice sculptures are used as decorations in some cuisines, especially in Asia. 冰雕在某些菜肴中被当作装饰品,尤其在亚洲。 来自互联网
3 consecutive DpPz0     
adj.连续的,联贯的,始终一贯的
参考例句:
  • It has rained for four consecutive days.已连续下了四天雨。
  • The policy of our Party is consecutive.我党的政策始终如一。
4 ailments 6ba3bf93bc9d97e7fdc2b1b65b3e69d6     
疾病(尤指慢性病),不适( ailment的名词复数 )
参考例句:
  • His ailments include a mild heart attack and arthritis. 他患有轻度心脏病和关节炎。
  • He hospitalizes patients for minor ailments. 他把只有小病的患者也送进医院。
5 saturated qjEzG3     
a.饱和的,充满的
参考例句:
  • The continuous rain had saturated the soil. 连绵不断的雨把土地淋了个透。
  • a saturated solution of sodium chloride 氯化钠饱和溶液
6 intakes 8ef0c0b97d557507433c00f72a6fc6e2     
吸入( intake的名词复数 ); (液体等)进入口; (一定时期内)进入或纳入的人数; (采煤)进风巷道
参考例句:
  • The Tornado jet fighter-bomber has two air intakes. 旋风式喷气轰炸机有两个空气入口。
  • The air intakes to the carburetors were filling up with freezing snow. 汽化器的进气道被积雪封住了。 来自英汉非文学 - 百科语料821
7 seafood 7j6zUl     
n.海产食品,海味,海鲜
参考例句:
  • There's an excellent seafood restaurant near here.离这儿不远有家非常不错的海鲜馆。
  • Shrimps are a popular type of seafood.小虾是比较普遍的一种海味。
8 poultry GPQxh     
n.家禽,禽肉
参考例句:
  • There is not much poultry in the shops. 商店里禽肉不太多。
  • What do you feed the poultry on? 你们用什么饲料喂养家禽?
TAG标签: fish diet cancer
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片