网易将在上海建造电子竞技园
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2019-08-05 09:00 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
NetEase announced Saturday that it will invest over 5 billion yuan (725 million U.S. dollars) in building an e-sports eco-park in Shanghai.
 
网易宣布将投资50亿元人民币(7.25亿美元)在上海建造一座电子竞技生态园区。
 
Construction on the first phase of the project has been launched, said Ding Yingfeng, president of NetEase's game sector1, at the 2019 Global E-sports Conference on Saturday.
 
The park, which is planned in Qingpu District, will cover game development, talent building and e-sports supporting facilities, including China's first large professional e-sports competition venue2.
 
Shanghai reaffirms its goal to build a global e-sports capital and announced that it will hold an e-sports masters tournament during late November and early December at the conference.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
2 venue ALkzr     
n.犯罪地点,审判地,管辖地,发生地点,集合地点
参考例句:
  • The hall provided a venue for weddings and other functions.大厅给婚礼和其他社会活动提供了场所。
  • The chosen venue caused great controversy among the people.人们就审判地点的问题产生了极大的争议。
TAG标签: game park NetEase
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片