索尼股价跌至31年来最低
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-05-11 08:27 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Sony shares have tumbled to a 31-year low, a day after the company reported a record annual loss of 456.7bn yen1.

索尼报道2011年损失4567亿日元一天之后,股价跌至31年以来最低记录。

Sony shares fell as much as 6.7% to 1,132 yen on the Tokyo Stock Exchange.

The firm, which has been making a loss for each of the past four years, has forecast that it will return to profit in the current financial year.

However, analysts2 said that investors3 were not convinced the firm would be able to achieve that target.

"Sony is facing a lot of difficulties and the new president has not been able to produce a clear plan as to how he will turn around the company," Yuuki Sakurai of Fukoku Capital Management told the BBC.

"Even the little that investors have heard, they are not very impressed with."

'Remains4 at risk'

The Japanese electronics maker5 has been hit by a spate6 of issues in recent times.

Its TV business, one of its biggest growth drivers in the past, has been hit hard by increased competition and falling prices. The division has been making losses for eight years in a row.

The company has also lost ground to rivals in the gaming and mobile phone business.

Analysts say the firm has also been lagging behind in innovation and product development, which are key to growth in the consumer electronics sector7.

To make matters worse, Sony has had to deal with rising costs and a strong Japanese currency which have also hurt its earnings8.

Earlier this year, the newly elected president and chief executive, Kazuo Hirai, announced that the firm would cut 10,000 jobs as part of a major reorganisation.

However, analysts warned that despite the restructuring plan, a falling market share in key segments may continue to hurt Sony.

"On the whole, [Sony] remains at risk of ongoing9 losses in its cellular10 application and TV businesses, and we continue to see little prospect11 of a rise in valuations for the time being," Credit Suisse analysts Yuan Tian and Shunsuke Tsuchiya said in a client note.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 yen JfSwN     
n. 日元;热望
参考例句:
  • He wanted to convert his dollars into Japanese yen.他想将美元换成日币。
  • He has a yen to be alone in a boat.他渴望独自呆在一条船上。
2 analysts 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448     
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
参考例句:
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
3 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
4 remains 1kMzTy     
n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
参考例句:
  • He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
  • The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
5 maker DALxN     
n.制造者,制造商
参考例句:
  • He is a trouble maker,You must be distant with him.他是个捣蛋鬼,你不要跟他在一起。
  • A cabinet maker must be a master craftsman.家具木工必须是技艺高超的手艺人。
6 spate BF7zJ     
n.泛滥,洪水,突然的一阵
参考例句:
  • Police are investigating a spate of burglaries in the area.警察正在调查这一地区发生的大量盗窃案。
  • Refugees crossed the border in full spate.难民大量地越过了边境。
7 sector yjczYn     
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
  • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
  • The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
8 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
9 ongoing 6RvzT     
adj.进行中的,前进的
参考例句:
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
10 cellular aU1yo     
adj.移动的;细胞的,由细胞组成的
参考例句:
  • She has a cellular telephone in her car.她的汽车里有一部无线通讯电话机。
  • Many people use cellular materials as sensitive elements in hygrometers.很多人用蜂窝状的材料作为测量温度的传感元件。
11 prospect P01zn     
n.前景,前途;景色,视野
参考例句:
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
TAG标签: business shares Sony
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片