柯达欲转投数码播放市场
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-01-11 08:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Troubled photography firm Eastman Kodak has unveiled a new plan to transform the company into a digital player, sending its shares soaring.

陷入困境的摄影厂商伊士曼柯达计划将公司转变成数码播放器厂商,此计划使其股价猛涨。

The 132-year-old firm has simplified its business structure in an effort to cut costs, including the creation of a new unit with a focus on consumer digital products.

Shares in the firm shot up 46%.

The firm also filed lawsuits1 against Apple and HTC, claiming the phonemakers infringed3 several of its patents.

The lawsuits, filed in federal court, claim that some of Apple's iPhones, iPads and iPods and HTC's smartphones and tablets infringe2(侵犯) on four Kodak patents relating to image transmission.

It also lodged4 complaints against two firms before the US International Trade Commission, which arbitrates trade disputes in Washington DC.

'Transformation5'

There has been many press reports that Kodak was preparing to file for bankruptcy6 protection in the US.

Kodak has turned its focus in recent years to a new line of inkjet printers, which along with home photo printers are performing well.

"As we complete Kodak's transformation to a digital company, our future markets will be very different from our past, and we need to organise7 ourselves in keeping with that evolution," chief executive Antonio Perez said.

Kodak was one of the most famous global photography brands, but the company has been overtaken by rivals who reacted more quickly to the arrival of digital techniques.

It has been squeezed by weaker sales of consumer products and the heavy cost base of its operations and employees around the globe.

In the third quarter of 2011, the company reported a three-month loss of $222m (£143m), its ninth quarterly loss in three years.

Shares had reached a record low of 47 cents on 5 January.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 lawsuits 1878e62a5ca1482cc4ae9e93dcf74d69     
n.诉讼( lawsuit的名词复数 )
参考例句:
  • Lawsuits involving property rights and farming and grazing rights increased markedly. 涉及财产权,耕作与放牧权的诉讼案件显著地增加。 来自辞典例句
  • I've lost and won more lawsuits than any man in England. 全英国的人算我官司打得最多,赢的也多,输的也多。 来自辞典例句
2 infringe 0boz4     
v.违反,触犯,侵害
参考例句:
  • The jury ruled that he had infringed no rules.陪审团裁决他没有违反任何规定。
  • He occasionally infringe the law by parking near a junction.他因偶尔将车停放在交叉口附近而违反规定。
3 infringed dcbf74ba9f59f98b16436456ca618de0     
v.违反(规章等)( infringe的过去式和过去分词 );侵犯(某人的权利);侵害(某人的自由、权益等)
参考例句:
  • Wherever the troops went, they never infringed on the people's interests. 大军过处,秋毫无犯。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He was arrested on a charge of having infringed the Election Law. 他因被指控触犯选举法而被拘捕。 来自《现代汉英综合大词典》
4 lodged cbdc6941d382cc0a87d97853536fcd8d     
v.存放( lodge的过去式和过去分词 );暂住;埋入;(权利、权威等)归属
参考例句:
  • The certificate will have to be lodged at the registry. 证书必须存放在登记处。 来自《简明英汉词典》
  • Our neighbours lodged a complaint against us with the police. 我们的邻居向警方控告我们。 来自《简明英汉词典》
5 transformation SnFwO     
n.变化;改造;转变
参考例句:
  • Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
  • He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
6 bankruptcy fPoyJ     
n.破产;无偿付能力
参考例句:
  • You will have to pull in if you want to escape bankruptcy.如果你想避免破产,就必须节省开支。
  • His firm is just on thin ice of bankruptcy.他的商号正面临破产的危险。
7 organise organise     
vt.组织,安排,筹办
参考例句:
  • He has the ability to organise.他很有组织才能。
  • It's my job to organise all the ceremonial events.由我来组织所有的仪式。
TAG标签: firm shares Kodak
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片