墨西哥巨头卡洛斯·斯利姆取代盖茨成为世界首富
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-03-11 06:27 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

Mexican telecom giant Carlos Slim has topped Forbes magazine's billionaire's list - the first time since 1994 that an American has not led the rankings.

美国福布斯全球富豪排行榜发布,墨西哥通讯巨头卡洛斯·斯利姆成为世界首富,这是自1994年以来首次出现美国人未能引领该排行榜榜首的情况。

Carlos Slim ended Americareign1="" src="/upimg/100311/4_064438_1.gif" />
Carlos Slim ended America's 16-year reign on the Rich List

Mr Slim's fortune rose by $18.5bn (£12.4bn) last year to $53.5bn.

That beat Microsoft founder2 Bill Gates ($53bn) into second place, with US investor3 Warren Buffett ($43bn) third.

In 2009 332 names left the list after a tough year, but the total number of billionaires on this year's list rose from 793 to 1,011, Forbes said.

A spokesman for Carlos Slim refused to confirm the Forbes estimate of the Mexican tycoon4's wealth, saying they did not "waste their time" on such calculations, but he welcomed the result.

"We're pleased that he has been considered the best businessman of the world," spokesman Arturo Elias told the BBC. "It means there is trust among the investors5."

The year's biggest gainer, Brazilian mining tycoon Eike Batista, broke into the top 10 for the first time.

He came in at number seven, having boosting his wealth by $19.5bn to $27bn.

France's Bernard Arnault ($27.5bn), the man behind the world's biggest luxury goods firm LVMH(路易威登) , also moved back into the top 10 and number eight, increasing his fortune by $11bn to $27.5bn.

Their mounting wealth helped to push Ikea's Ingvar Kamprad and Theo Albrecht - one of the men behind Aldi - out of the top 10.

Upturn6

In a sign that the global economy could be seeing signs of improvement, the average net worth of the world's billionaires is now $3.5bn, up $500m from last year.

Furthermore, 97 names made their debut7 while a record 164 returned to the list in 2010 - including Facebook founder Mark Zuckerberg ($4bn) who also regained8 the title of youngest billionaire.

The news was a far cry from 2009 when the financial crisis took its toll9(造成损失) on the world's richest people, wiping 332 names off the list and an average of 23% off the wealth of the remaining billionaires.

Falling stock markets and collapsing10 commodity prices(商品价格) were blamed. Russia's ultra-rich appear to have recovered from last year's commodity-related losses, however, with 62 billionaires on the 2010 list, compared with 27 last year.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 reign pBbzx     
n.统治时期,统治,支配,盛行;v.占优势
参考例句:
  • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century.伊丽莎白王朝延至17世纪。
  • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years.朱元璋统治了大约三十一年。
2 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
3 investor aq4zNm     
n.投资者,投资人
参考例句:
  • My nephew is a cautious investor.我侄子是个小心谨慎的投资者。
  • The investor believes that his investment will pay off handsomely soon.这个投资者相信他的投资不久会有相当大的收益。
4 tycoon EKkze     
n.有钱有势的企业家,大亨
参考例句:
  • The tycoon is on the verge of bankruptcy.那名大亨濒临破产的边缘。
  • The tycoon has many servants to minister to his needs.那位大亨有很多人服侍他。
5 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
6 upturn 8jdwQ     
n.情况好转
参考例句:
  • Experts have forecast an upturn in the stock market.专家已预测股票市场价格有上升趋势。
  • The economy is experiencing an upturn.经济正在好转。
7 debut IxGxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
8 regained 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa     
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
参考例句:
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
9 toll LJpzo     
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
参考例句:
  • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night.昨晚那场冰雹损坏了我们村的庄稼。
  • The war took a heavy toll of human life.这次战争夺去了许多人的生命。
10 collapsing 6becc10b3eacfd79485e188c6ac90cb2     
压扁[平],毁坏,断裂
参考例句:
  • Rescuers used props to stop the roof of the tunnel collapsing. 救援人员用支柱防止隧道顶塌陷。
  • The rocks were folded by collapsing into the center of the trough. 岩石由于坍陷进入凹槽的中心而发生褶皱。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片