美国银行财政补助计划宽限
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-12-10 06:56 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

US Treasury1 Secretary Timothy Geithner has announced that the $700bn (£425bn) US financial bail-out fund will be extended until October next year.

美国财政部长蒂莫西·盖纳宣布,7000亿美元的财政补助将会宽限到明年十月。

Mr Geithner extended the bail-out package to 3 October 2010
Mr Geithner extended the bail-out package to 3 October 2010

The extension was "necessary to assist American families and stabilise financial markets", he said in a letter to congressional leaders.

But he pledged to deploy2 no more than $550bn of it.

The bail-out scheme was scheduled to expire期满 at the end of the year but will now run until 3 October 2010.

The Troubled Asset Relief Program (Tarp) was established in the last few weeks of the Bush administration.

Money from the fund has helped rescue Wall Street banks, car makers3 and other companies.

'Severe pressure'

On Tuesday, President Obama said in a speech that it was his intention to wind up卷起,结束 the scheme.

Mr Geithner said that while many of the individual Tarp programmes would be wound down, "significant challenges remain".

"Too many American families, homeowners, and small businesses still face severe financial pressure. Although the economy is recovering, foreclosures赎回权 are increasing, and unemployment is unacceptably high," he wrote.

He also confirmed that the long-term cost of Tarp would be $200bn less than the previous Treasury forecast of $341bn.

Meanwhile, government figures showed that US wholesale批发,大规模 inventories5 unexpectedly rose in October for the first time in more than a year.

Wholesale4 inventories rose 0.3%, bringing an end to a record 13 consecutive6 months of declines, the Commerce Department said.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 treasury 7GeyP     
n.宝库;国库,金库;文库
参考例句:
  • The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
  • This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
2 deploy Yw8x7     
v.(军)散开成战斗队形,布置,展开
参考例句:
  • The infantry began to deploy at dawn.步兵黎明时开始进入战斗位置。
  • The president said he had no intention of deploying ground troops.总统称并不打算部署地面部队。
3 makers 22a4efff03ac42c1785d09a48313d352     
n.制造者,制造商(maker的复数形式)
参考例句:
  • The makers of the product assured us that there had been no sacrifice of quality. 这一产品的制造商向我们保证说他们没有牺牲质量。
  • The makers are about to launch out a new product. 制造商们马上要生产一种新产品。 来自《简明英汉词典》
4 wholesale Ig9wL     
n.批发;adv.以批发方式;vt.批发,成批出售
参考例句:
  • The retail dealer buys at wholesale and sells at retail.零售商批发购进货物,以零售价卖出。
  • Such shoes usually wholesale for much less.这种鞋批发出售通常要便宜得多。
5 inventories 9d8e9044cc215163080743136fcb7fd5     
n.总结( inventory的名词复数 );细账;存货清单(或财产目录)的编制
参考例句:
  • In other cases, such as inventories, inputs and outputs are both continuous. 在另一些情况下,比如存货,其投入和产出都是持续不断的。
  • The store must clear its winter inventories by April 1st. 该店必须在4月1日前售清冬季存货。
6 consecutive DpPz0     
adj.连续的,联贯的,始终一贯的
参考例句:
  • It has rained for four consecutive days.已连续下了四天雨。
  • The policy of our Party is consecutive.我党的政策始终如一。
TAG标签: financial US fund extend
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片