《小屁孩日记》五
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2012-07-20 02:59 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
影片对白
 
Chirag: Hey, Gregory, want to sign the card?
 
Greg: You got Rowley a card?
 
Chirag: What? No, it's for Bryan Little. You know, the guy who writes the Wacky Dawg cartoons for the school paper? He has mono and he's going to be out for three months.
 
Greg: That really stinks2. So, just out of curiosity, who's gonna do the cartoon?
 
Chirag: They're having tryouts, but the important thing is Bryan gets better.
 
Greg: Absolutely. Bryan Little getting mono was destiny. I draw cartoons all the time. I'm gonna win this. I decided3 to go ahead and forgive Rowley for milking the broken hand so hard and I told him he could work on the cartoon with me.
 
Rowley: So, I was thinking we could do something like this! Oops, I stepped in a puddle4! At least it's not an acid puddle. Oy, oy, oy! It is an acid puddle! Zoo-wee Mama! Zoo-wee Mama!
 
Greg: It's the same joke every time.
 
Rowley: Yeah! Zoo-wee Mama!
 
Greg: We can't just do the same thing over and over.
 
Rowley: We can if it's Zoo-wee Mama.
 
Greg: It has to be a little more sophisticated. I wonder what is in this cute little box. It's not a box, it's a brick, you dumb moron5. Oops! I've been trying to open it all day!
 
Rowley: Can he say, "Zoo-wee Mama"?
 
Greg: No, it's not funny.
 
Rowley: Well, I think it is. I like Zoo-wee Mama.
 
Greg: You know what? If you like it so much, then why don't you go do it yourself?
 
Rowley: Okay. I will. See you.
 
****************************
 
Greg: Hey, I forgot my raincoat, so I'm gonna need you to walk the kids home today.
 
Rowley: I can't. I can't get my cast wet. You can borrow my coat.
 
*****************************
 
Kid: Where's Rowley?
 
Greg: He couldn't get his cast wet!
 
Kid: He walks us better!
 
Greg: Oh, no. Oh, my gosh! Space monsters! They're going to eat us, unless we can get into that hole! Come on, people, move it! Now, people! We're gonna get eaten! Come on! Don't worry! I'm right behind you!
 
Kid: Whoa!
 
Greg: Go!
 
Mrs. Irvine: Hey! Rowley Jefferson, is that you?
 
Greg: Yes, Mrs. Irvine! Sorry, kids!
 
Kid: Are you going to eat us?
 
Schoolmaster: And though doctors assure us that Mrs. Cheznik is no longer contagious6, the cafeteria nachos bar will be closed for the remainder of the week. And now, what you've all been waiting for. The faculty7, Student Council and editors have all met and selected the new cartoonist for the school paper. And the winner is "Zoo-wee Mama" by Rowley Jefferson!
 
Greg: What?
 
Schoolmaster: That is funny!
 
Classmate: Great job.
 
Rowley: Zoo-wee Mama.
 
Greg: I couldn't believe it. Am I the only one who gets comedy?
 
Girl 1: Rowley, will you put me in your cartoon?
 
Rowley: Sure.
 
Girl 2: And me, too. I want to be the one who says, "Zoo-wee Mama."
 
Rowley: You got it!
 
Angie: Hey, Rowley, congratulations.
 
Rowley: Thanks.
 
Angie: No problem. You know, I read all the submissions8 and yours was by far the best. I read yours, too.
 
Bryce: Hey, Rowley.
 
Rowley: Hey, Bryce.
 
Greg: Yeah, hey, Bryce.
 
Bryce: Hey, fella.
 
Rowley: Wow. Everyone knows me now. It's like I'm famous! Isn't this great?
 
Greg: Yeah.
 
Mr. Winsky: Rowley Jefferson? I need to see you in my office, now. I just took a call from a Mrs. Irvine about what happened to the kindergarteners last week. She was very upset. And so am I.
 
Rowley: What?
 
Mr. Winsky: You violated the sacred trust. This...This badge is supposed to mean something, and you just spat9 on it. I can barely even look at you.
 
Rowley: I really don't...
 
Mr. Winsky: Just save it. You are officially suspended from Safety Patrol. And I expect a full apology to the kindergarteners.
 
Rowley: Yes, sir.
 
Greg: Hey. What did he have to say?
 
Rowley: I'm kicked off. I don't even know what he's talking about.
 
Greg: Rowley?
 
Rowley: What?
 
Greg: Nothing.
 
妙语佳句 活学活用
 
1. mono: mononucleosis,腺热;传染性单核细胞增多症。也称为glandular fever。
 
2. stink1: 让人觉得很糟糕。例如:Your plan stinks.(你的计划差劲透了。)stink还可以表示“有臭味”或“令人厌恶”。例如:He stinks of money.(他浑身铜臭。)
 
3. tryout: 选拔赛。
 
4. milk: 趁机牟利;捞一把;捞好处。看一下例子:Corrupt officials milked the common people dry.(贪官污吏搜刮尽了民脂民膏。)
 
5. puddle: 水洼;小水坑;(尤指)雨水坑。
 
6. moron: 笨蛋;蠢货。
 
7. nachos: 墨西哥玉米片。
 
8. remainder: 其他人员;剩余物;剩余时间。例如:She lived the remainder of life in peace.(她平静地度过了晚年。)
 
9. Am I the only one who gets comedy: 难道我是唯一一个懂幽默的人吗?get在这里的意思是“理解;明白”。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 stink ZG5zA     
vi.发出恶臭;糟透,招人厌恶;n.恶臭
参考例句:
  • The stink of the rotten fish turned my stomach.腐烂的鱼臭味使我恶心。
  • The room has awful stink.那个房间散发着难闻的臭气。
2 stinks 6254e99acfa1f76e5581ffe6c369f803     
v.散发出恶臭( stink的第三人称单数 );发臭味;名声臭;糟透
参考例句:
  • The whole scheme stinks to high heaven—don't get involved in it. 整件事十分卑鄙龌龊——可别陷了进去。 来自《简明英汉词典》
  • The soup stinks of garlic. 这汤有大蒜气味。 来自《现代英汉综合大词典》
3 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
4 puddle otNy9     
n.(雨)水坑,泥潭
参考例句:
  • The boy hopped the mud puddle and ran down the walk.这个男孩跳过泥坑,沿着人行道跑了。
  • She tripped over and landed in a puddle.她绊了一下,跌在水坑里。
5 moron IEyxN     
n.极蠢之人,低能儿
参考例句:
  • I used to think that Gordon was a moron.我曾以为戈登是个白痴。
  • He's an absolute moron!他纯粹是个傻子!
6 contagious TZ0yl     
adj.传染性的,有感染力的
参考例句:
  • It's a highly contagious infection.这种病极易传染。
  • He's got a contagious laugh.他的笑富有感染力。
7 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
8 submissions 073d6f2167f8d9a96d86b9fe6b9d5b37     
n.提交( submission的名词复数 );屈从;归顺;向法官或陪审团提出的意见或论据
参考例句:
  • The deadline for submissions to the competition will be Easter 1994. 递交参赛申请的截止时间为1994年的复活节。 来自辞典例句
  • Section 556(d) allows the agency to substitute written submissions for oral direct testimony in rulemaking. 第五百五十六条第(四)款准允行政机关在规则制定中用书面提交材料替代口头的直接证言。 来自英汉非文学 - 行政法
9 spat pFdzJ     
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
参考例句:
  • Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
  • There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
10 glandular wgExR     
adj.腺体的
参考例句:
  • Terry has been laid low with glandular fever for nearly a month now.特里由于功能性高烧已卧床近一个月了。
  • A malignant tumor originating in glandular tissue.腺癌起源于腺性组织的恶性肿瘤。
11 corrupt 4zTxn     
v.贿赂,收买;adj.腐败的,贪污的
参考例句:
  • The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
  • This judge is corrupt.这个法官贪污。
TAG标签: funny office say
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片