The Shawshank Redemption 肖申克的救赎(六)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-22 00:59 字体: [ ]  进入论坛

ANDY: My wife used to say I'm a hard man to know. Like a closed book. Complained about it all the time. She's beautiful. God, I loved her. But I just didn't know how to show it, that's all. I killed her, Red. I didn't pull the trigger. But I drove her away. That's why she died. Because of me, the way I am.

RED: That doesn't make you a murderer. Bad husband, maybe. Felt bad about it if you want to. But you didn't pull the trigger.

ANDY: No. I didn't. Somebody else did, and I wound up in here. Bad luck, I guess.

RED: Yeah.

ANDY: It floats around. Has to land on somebody. It was my turn, that's all. I was in the path of the tornado1. I didn't expect the storm would last as long as it has. You think you'll ever get out of here?

RED: Me? Yeah. One day when I got a long, white beard and two or three marbles rolling around upstairs. They'll let me out.

ANDY: Tell you where I'd go. Zihuatanejo.

RED: Zihua...?

ANDY: Zihuatanejo. It's in Mexico. A little place on the Pacific Ocean. You know what the Mexicans say about the Pacific? They say it has no memory. That's where I want to live the rest of my life. A warm place with no memory. Open up a little hotel right on the beach. Buy some worthless old boat and fix it up new. Take my guests out charter fishing.

RED: Zihuatanejo?

ANDY: In a place like that, I could use a man that knows how to get things.

RED: I don't think I could make it on the outside, Andy. I've been in here most of my life. I'm an institutional man now. Just like Brooks2 was.

ANDY: Well, you underestimate yourself.

RED: I don't think so. In here I'm the guy who can get things for you, sure, but outside all you need is the Yellow Pages. Hell, I wouldn't even know where to begin. Pacific Ocean? Shit! About to scare me to death, somethin' that big.

ANDY: Not me. I didn't shoot my wife and I didn't shoot her lover, and whatever mistakes I made I've paid for them and then some. That hotel, that boat... I don't think that's too much to ask.

RED: I don't think you ought' a be doing this to yourself, Andy! This is shitty pipe dreams! I mean Mexico's in the way the hell down there, and you're in here, and that's the way it is!

ANDY: Yeah, right. That's the way it is. It's down there, and I'm in here. I guess it comes down to a simple choice, really. Get busy living... or get busy dying.


1. tornado

whirlwind 旋风
hurricane 飓风
typhoon 台风

2. two or three marbles rolling around upstairs

意思是go crazy in brain/head。英文中有个短语lose one's marbles,意思就是 go crazy in brain/head。Red这里说two or three marbles rolling around upstairs是活用了lose one's marbles这个短语。

3. charter

如:charter flights 包机
a chartered boat 一条租来的船

4. Yellow Pages

a volume or section of a telephone directory that lists business services, or products alphabetically3 according to field. 黄页(电话)查号簿(美国按行业、职业分类的部分常用黄色纸)。

5. scare me to death

“吓得要命”的意思,和中文的表达是不是很相似?动词的过去分词+to death 表示“非常……,……要命”,例如:
I was worried to death. 我担心得要死。
I was scared to death. 我吓得要死。
I was bored to death. 无聊死了。

6. pipe dream

pipe有一个意思是“烟斗”,在这个词组里引申为“鸦片”或者“毒品”,这种表达很形象。比如我们可以说 Stop dreaming that pipe dream that you will become a millionaire someday without hard work!(别成天幻想着不费劲将来就能成为百万富翁!)


1 tornado inowl     
  • A tornado whirled into the town last week.龙卷风上周袭击了这座城市。
  • The approaching tornado struck awe in our hearts.正在逼近的龙卷风使我们惊恐万分。
2 brooks cdbd33f49d2a6cef435e9a42e9c6670f     
n.小溪( brook的名词复数 )
  • Brooks gave the business when Haas caught him with his watch. 哈斯抓到偷他的手表的布鲁克斯时,狠狠地揍了他一顿。 来自《简明英汉词典》
  • Ade and Brooks exchanged blows yesterday and they were severely punished today. 艾德和布鲁克斯昨天打起来了,今天他们受到严厉的惩罚。 来自《简明英汉词典》
3 alphabetically xzzz0q     
  • I've arranged the books alphabetically so don't muddle them up. 我已按字母顺序把这些书整理了,千万不要再弄乱。 来自《简明英汉词典》
  • They are all filed alphabetically under author. 这些都是按照作者姓名的字母顺序归档的。 来自辞典例句