新片《撞车》:渴望撞击感受真接触
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-09-26 06:38 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

  一场意外的车祸,把生活在洛杉矶却素不相识的一大群陌生人拉到了一起,在短短的36个小时内,彻底地改变了他们的人生。一个又一个的角色在观众吃惊的目光的注视下,由正义到邪恶、由被伤害者到施暴者不断的转换着……

Crash (2005)

A Brentwood housewife and her D.A. husband. A Persian store owner. Two police detectives who are also lovers. An African-American television director and his wife. A Mexican locksmith. Two car-jackers. A rookie cop. A middle-aged1 Korean couple. They all live in Los Angeles. And during the next 36 hours, they will all collide.

Detective Graham Waters and his partner Ria get into a car accident en route to investigate a murdered body found in a canyon2 overlooking Los Angeles. Ria is ready to snap necks, but Graham explains, "It's the sense of touch…I think we miss that sense of touch so much that we crash into each other just so we can feel something."

He ain't kiddin'. Crash begins at the end, after 24 hours that have not only irrevocably changed Graham's life but also the lives of several other L.A. denizens3 who have inadvertently collided with one another.

We go back to the previous day and meet an angry Brentwood housewife and her D.A. husband, who have their car stolen at gunpoint by two carjackers; a paranoid Persian store owner who tangles4 with a kindly5 Mexican locksmith; a rookie LAPD cop and his veteran partner who harass6 an affluent7 black couple and then later, ironically, save them in separate, hair-raising incidents.

Black and white, victim and aggressor, there doesn't seem to be a right or a wrong as things escalate8 and culminate9. The only common thread is the fact that life is too short to be filled with fear and intolerance.

重点词汇

D.A.  District Attorney, 地方法院检查官

enroute  在途中(to, for)

canyon  n. 峡谷

ain't  prep.  不是

kid  v. 取笑,开玩笑

locksmith  n. 锁匠

rookie  n. 新手

cop  n. 警官,巡警

veteran  a. 经验丰富的

harass  v. 烦恼

aggressor  n. 侵略者,攻击者

escalate  v. 逐步增强

culminate  v. 达到顶点



点击收听单词发音收听单词发音  

1 middle-aged UopzSS     
adj.中年的
参考例句:
  • I noticed two middle-aged passengers.我注意到两个中年乘客。
  • The new skin balm was welcome by middle-aged women.这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
2 canyon 4TYya     
n.峡谷,溪谷
参考例句:
  • The Grand Canyon in the USA is 1900 metres deep.美国的大峡谷1900米深。
  • The canyon is famous for producing echoes.这个峡谷以回声而闻名。
3 denizens b504bf59e564ac3f33d0d2f4de63071b     
n.居民,住户( denizen的名词复数 )
参考例句:
  • polar bears, denizens of the frozen north 北极熊,在冰天雪地的北方生活的动物
  • At length these denizens of the swamps disappeared in their turn. 到了后来,连这些沼泽国的居民们也不见了。 来自辞典例句
4 tangles 10e8ecf716bf751c5077f8b603b10006     
(使)缠结, (使)乱作一团( tangle的第三人称单数 )
参考例句:
  • Long hair tangles easily. 长头发容易打结。
  • Tangles like this still interrupted their intercourse. 像这类纠缠不清的误会仍然妨碍着他们的交情。
5 kindly tpUzhQ     
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
参考例句:
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
6 harass ceNzZ     
vt.使烦恼,折磨,骚扰
参考例句:
  • Our mission is to harass the landing of the main Japaness expeditionary force.我们的任务是骚乱日本远征军主力的登陆。
  • They received the order to harass the enemy's rear.他们接到骚扰敌人后方的命令。
7 affluent 9xVze     
adj.富裕的,富有的,丰富的,富饶的
参考例句:
  • He hails from an affluent background.他出身于一个富有的家庭。
  • His parents were very affluent.他的父母很富裕。
8 escalate biszi     
v.(使)逐步增长(或发展),(使)逐步升级
参考例句:
  • It would tempt Israel's neighbors to escalate their demands.它将诱使以色列的邻国不断把他们的要求升级。
  • Defeat could cause one side or other to escalate the conflict.失败可能会导致其中一方将冲突升级。
9 culminate Zyixr     
v.到绝顶,达于极点,达到高潮
参考例句:
  • The celebration of the centenary will culminate with a dinner.百年庆典活动将以宴会作为高潮。
  • Everyone feared that the boundary dispute between these two countries would culminate in a war.人人都担心,这两国间的边境争端将以一场战争到达顶点。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片