《超能陆战队》第16章
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2023-01-28 07:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The car skidded1 to a stop. When Hiro saw who was driving, he blinked a couple of times and smacked2 himself in the head. Wasabi was the driver! The rest of the group was jammed into the car with him.
"Hiro?" Wasabi said.
"No, no, no! Get out of here! Go!" Hiro yelled, knowing they had no idea what danger they were walking into. He couldn't figure out why they were there in the first place. Then he looked at Baymax and remembered. The big robot had contacted his friends to improve his health.
Wasabi climbed out of the car. "Dude, what are you doing here?" He looked around at the grimy docks.
"Nothing. I'm fine," Hiro whispered as they all climbed out of the car.
But Wasabi was staring at the robot. "Is that Baymax?"
Hiro moved quickly to his friend and tried to push him back toward the vehicle. "Yeah, but you really—"
Go Go asked, "Uh, why is Baymax wearing carbon-fiber underpants?"
"I also know karate," Baymax said.
Hiro took a deep breath. "You guys need to go, okay?"
"No," Honey said. "Don't ... don't push us away. We're here for you."
Baymax nodded. "Those who suffer a loss require support from friends and loved ones. Who would like to share his feelings first?"
Hiro cringed as Fred said, "I'll go. Okay, my name is Fred, and it has been thirty days since my last—" He stopped, staring up at something above their heads. "Holy mother of Megazon!" he said as the shipping3 container behind them began to rise.
It was being lifted by microbots!
Then the masked man from the warehouse4 appeared directly behind the container.
"Am I the only one seeing this?" Fred shouted.
Honey raised her phone and quickly took a photo. The flash blinded the villain5 for a second. Then, furious, he hurled6 the shipping container at them.
The friends scrambled7 out of the way as Baymax jumped up and caught the falling container.
"Go! Baymax, get him!" Hiro cheered. Go Go grabbed Hiro's arm and pulled him into Wasabi's car.
"No! What are you doing?" Hiro yelled as they all piled in behind him. "Baymax can handle that guy!"
THUMP8! Something had hit the car roof. It was Baymax.
"Oh, no," Baymax said.
Baymax's rear end was wedged in the sunroof when Wasabi floored it. The car zoomed9 away from the pier10 with the masked man and the microbots right behind it.
Go Go narrowed her eyes. "Hiro. Explanation. Now."
"He stole my microbots! He started the fire! I don't know who he is!" Hiro said as a swarm11 of microbots streamed toward the car.
"Baymax! Palm-hill strike!" Hiro said. Baymax leaned his armored hand out, and when the microbots hit it, they scattered12 in every direction.
The car swerved13 off course.
"Hard left!" Go Go shouted, and they turned a corner with tires squealing14.
Fred suddenly brightened like a bulb. "The mask ... the black suit ... we are under attack from a super villain, people! A real bad guy— a Yokai! I mean, how cool is that?" he said as the car whipped around a corner and jolted15 to a stop.
"Why are we stopped?" Go Go asked.
"The light's red!" Wasabi exclaimed.
Everyone groaned16.
"There are no red lights in a car chase!" Go Go screamed.
Wasabi nodded and gunned it. Then he leaned out the window, looked toward Yokai, and yelled, "Why are you trying to kill us?"
Yokai hurled a car at them in response. Terrified, Wasabi clicked on his turn signal and screeched17 around a corner.
Go Go was furious. "Did you just put your blinker on?"
Wasabi cringed. "You have to indicate your turn! It's the law!"
Go Go couldn't take another second. She took out her gum, stuck it on the dashboard, pushed back Wasabi's seat, and slid onto his lap. She grabbed the wheel and slammed on the gas pedal with her foot. The car hurtled forward.
Hiro moved to take Go Go's spot in the front seat, yelling, "Stop! Baymax can take this guy!" But the passenger door suddenly swung open, and out tumbled Hiro.
Baymax grabbed Hiro's hoodie seconds before he hit the pavement. "Seat belts save lives," Baymax said. "Buckle18 up every time!"
Go Go looked into the rearview mirror. There was nothing behind them. For a moment, it seemed Yokai and the microbots had given up. Go Go smiled—then saw that she was driving on a ramp19 formed by millions of microbots!
Before she knew it, the ramp turned into a tunnel that was closing around them. Up ahead, the tunnel's exit was closing fast!
Wasabi threw his hands over his eyes as Go Go zoomed toward the tunnel's exit. Hiro bracedhimself and yelled, "Baymax, hold on!"
"We're not going to make it!" Wasabi howled. But Go Go steered20 the car onto the wall of the tunnel, lifted into a one-sided wheelie, and squeezed the car through the tunnel's narrowing exit.
"Aaaah!" everyone yelled as the car went sailing.
"We made it!" Wasabi cheered. But his relief turned to horror when he saw that the tunnel's exit was right over the bay. Everyone screamed as the car splashed nose first into the water and started sinking.
Filling with water, the car began to sink. Yokai watched and waited until it disappeared. Then he and the microbots retreated into the darkness.
 
汽车打着滑停了下来。在小宏看清楚是谁在开车后,他眨了眨眼睛,打了一下自己的头。司机是芥末无疆!其余的几个好朋友都和他一起挤在车里。
“小宏?”芥末无疆说道。
“不,不,不!快离开这里!快跑!”小宏喊道,小宏知道他们根本不了解自己走进了什么样的危险之中。他根本不知道他们为什么会出现在这里。但当他看着大白时,他想起来了。大机器人曾经联系过他们来帮助他恢复健康。
芥末无疆爬下了车。“伙计,你在这干什么?”他环视了一下肮脏的码头。
“没事,我很好。”小宏低语着,大家都下了车。
芥末无疆看着机器人问道:“这是大白?”
小宏快速走近他的朋友,想要把他推回车里。“是的,但你真的……”
神行御姐问道,“呃,为什么大白穿着碳纤维内裤?
“我还会空手道,”大白说道。
小宏深呼吸了一下:“你们必须离开,好吗?”
“不,”哈妮柠檬说道,“别……别赶我们走。我们专门来找你的。”
大白点点头。“失去亲人的人,需要亲朋好友的支持和安慰。谁先来说说自己的感受?”
小宏畏缩了一下,随即弗雷德说道:“我先来。好的,我叫弗雷德,已经过去三十天了……”他停了下来,看着他们头顶上的东西。“我的妈妈呀!”他说着,只见海运集装箱开始慢慢升起。
集装箱是被微型机器人托起来的!
在仓库遇见过的戴面具的男人直接出现在了集装箱的后面。
“难道就我一个人能看到吗?”弗雷德喊道。
哈妮柠檬举起她的手机,迅速地拍了张照片,闪光灯让那个坏蛋在一段时间内看不清周围的东西。随即他狂怒地把集装箱扔向了他们。
朋友们尖叫着逃离,大白跳出来接住了掉下来的集装箱。
“去!大白,抓住他!”小宏大呼道。神行御姐抓住小宏的胳膊,把他推进了芥末无疆的车。
“别!你们在干什么?”小宏大喊道,他们随即也上了车。“大白能搞定那个家伙!”
砰的一声重击!有东西砸在了车的顶部。那正是大白。
“哦,不,”大白说道。
在芥末无疆踩油门的时候,大白的屁股陷进了车顶的天窗。汽车急速驶离码头,戴面具的男人和微型机器人紧随其后。
神行御姐眯起了眼睛:“小宏,解释一下,就现在。”
“他偷了我的微型机器人!是他放的火!我不知道他是谁!”小宏说着,一群微型机器人蜂拥而上朝汽车涌来。
“大白!震山掌!”小宏说道。大白伸出他配备了盔甲的手进行还击。当那些微型机器人碰到大白的手时,便被打得四处散落。
汽车偏离了路线。
“快左转!”神行御姐喊道。他们急转了一个弯,轮胎与地面摩擦发出了尖锐的声音。
弗雷德突然茅塞顿开。“面具……黑色的外套……大伙,我们正在被一个超级大坏蛋袭击!一个真正的坏蛋——一个妖怪!我是说,这多酷啊?”他正说着,车子急速拐了一个弯,摇晃着停了下来。
“我们为什么停下来?”神行御姐问道。
“红灯啦!”芥末无疆大喊道。
所有人都发出不满的抱怨声。
“被追杀还管什么红灯啊!”神行御姐尖叫道。
芥末无疆点了点头,加大了油门。然后他探出头,朝妖怪看了看,大声喊道:“你为什么要追杀我们?”
妖怪朝他们扔了一辆车过去作为回应。芥末无疆在惊吓中咔嗒一声打了转向信号,车轮尖叫着转过一个拐角。
神行御姐发怒了:“你刚刚还打了转向灯?”
芥末无疆畏缩地回答道:“转弯时你必须提示别人!这是法律规定的!”
神行御姐一秒钟也不能等了。她吐出口香糖,粘在汽车的仪表板上,把芥末无疆座椅向后一推,滑坐到他的膝盖上。她抓住方向盘,猛踩油门。汽车猛地向前冲去。
小宏爬到前排坐到了神行御姐之前的座位上。他大喊道:“停车!大白可以搞定那家伙!”可是副驾驶门突然被晃开了,小宏跌了出去。
在小宏就要撞到人行道的前几秒时大白抓住了他的连帽衫。“安全带能救命,”大白说道,“任何时候都要系好!”
神行御姐看了看后视镜,他们后面什么也没有。这一刻,妖怪和微型机器人看似是放弃追赶了。神行御姐笑了,就在这时她才发现她正行驶在由数以百万计的微型机器人构建的斜坡上。
她刚意识到这点,斜坡就变成了包裹着他们的一条隧道。隧道上面的出口正在快速关闭!
神行御姐加速朝隧道出口驶去,此时芥末无疆用手捂住了双眼。小宏牢牢地稳住自己,大喊道:“大白,抓紧!”
“我们冲不出去了!”芥末无疆嚎叫道。但神行御姐驾驶着车子在隧道壁上行驶着,一边的车轮离地,车从狭窄的出口挤了出去。
“啊!”在车飞出去的一刻,所有人都尖叫起来。
“我们冲出来了!”芥末无疆欢呼道。可他的宽慰转瞬变成了恐惧,因为他看到隧道的出口就在海湾的上空。随着车子扎入水中并开始下沉,所有人都尖叫起来。
车子进水后开始下沉。妖怪冷眼看着,一直等到车子消失,他才和微型机器人消失在黑暗中。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 skidded 35afc105bfaf20eaf5c5245a2e8d22d8     
v.(通常指车辆) 侧滑( skid的过去式和过去分词 );打滑;滑行;(住在)贫民区
参考例句:
  • The car skidded and hit a lamp post. 那辆汽车打滑撞上了路灯杆。
  • The car skidded and overturned. 汽车打滑翻倒了。
2 smacked bb7869468e11f63a1506d730c1d2219e     
拍,打,掴( smack的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He smacked his lips but did not utter a word. 他吧嗒两下嘴,一声也不言语。
  • She smacked a child's bottom. 她打孩子的屁股。
3 shipping WESyg     
n.船运(发货,运输,乘船)
参考例句:
  • We struck a bargain with an American shipping firm.我们和一家美国船运公司谈成了一笔生意。
  • There's a shipping charge of £5 added to the price.价格之外另加五英镑运输费。
4 warehouse 6h7wZ     
n.仓库;vt.存入仓库
参考例句:
  • We freighted the goods to the warehouse by truck.我们用卡车把货物运到仓库。
  • The manager wants to clear off the old stocks in the warehouse.经理想把仓库里积压的存货处理掉。
5 villain ZL1zA     
n.反派演员,反面人物;恶棍;问题的起因
参考例句:
  • He was cast as the villain in the play.他在戏里扮演反面角色。
  • The man who played the villain acted very well.扮演恶棍的那个男演员演得很好。
6 hurled 16e3a6ba35b6465e1376a4335ae25cd2     
v.猛投,用力掷( hurl的过去式和过去分词 );大声叫骂
参考例句:
  • He hurled a brick through the window. 他往窗户里扔了块砖。
  • The strong wind hurled down bits of the roof. 大风把屋顶的瓦片刮了下来。 来自《简明英汉词典》
7 scrambled 2e4a1c533c25a82f8e80e696225a73f2     
v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
参考例句:
  • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
  • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
8 thump sq2yM     
v.重击,砰然地响;n.重击,重击声
参考例句:
  • The thief hit him a thump on the head.贼在他的头上重击一下。
  • The excitement made her heart thump.她兴奋得心怦怦地跳。
9 zoomed 7d2196a2c3b9cad9d8899e8add247521     
v.(飞机、汽车等)急速移动( zoom的过去式 );(价格、费用等)急升,猛涨
参考例句:
  • Traffic zoomed past us. 车辆从我们身边疾驰而过。
  • Cars zoomed helter-skelter, honking belligerently. 大街上来往车辆穿梭不停,喇叭声刺耳。 来自《简明英汉词典》
10 pier U22zk     
n.码头;桥墩,桥柱;[建]窗间壁,支柱
参考例句:
  • The pier of the bridge has been so badly damaged that experts worry it is unable to bear weight.这座桥的桥桩破损厉害,专家担心它已不能负重。
  • The ship was making towards the pier.船正驶向码头。
11 swarm dqlyj     
n.(昆虫)等一大群;vi.成群飞舞;蜂拥而入
参考例句:
  • There is a swarm of bees in the tree.这树上有一窝蜜蜂。
  • A swarm of ants are moving busily.一群蚂蚁正在忙碌地搬家。
12 scattered 7jgzKF     
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
参考例句:
  • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
13 swerved 9abd504bfde466e8c735698b5b8e73b4     
v.(使)改变方向,改变目的( swerve的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She swerved sharply to avoid a cyclist. 她猛地急转弯,以躲开一个骑自行车的人。
  • The driver has swerved on a sudden to avoid a file of geese. 为了躲避一队鹅,司机突然来个急转弯。 来自《简明英汉词典》
14 squealing b55ccc77031ac474fd1639ff54a5ad9e     
v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的现在分词 )
参考例句:
  • Pigs were grunting and squealing in the yard. 猪在院子里哼哼地叫个不停。
  • The pigs were squealing. 猪尖叫着。
15 jolted 80f01236aafe424846e5be1e17f52ec9     
(使)摇动, (使)震惊( jolt的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • She was jolted out of her reverie as the door opened. 门一开就把她从幻想中惊醒。
16 groaned 1a076da0ddbd778a674301b2b29dff71     
v.呻吟( groan的过去式和过去分词 );发牢骚;抱怨;受苦
参考例句:
  • He groaned in anguish. 他痛苦地呻吟。
  • The cart groaned under the weight of the piano. 大车在钢琴的重压下嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
17 screeched 975e59058e1a37cd28bce7afac3d562c     
v.发出尖叫声( screech的过去式和过去分词 );发出粗而刺耳的声音;高叫
参考例句:
  • She screeched her disapproval. 她尖叫着不同意。 来自《简明英汉词典》
  • The car screeched to a stop. 汽车嚓的一声停住了。 来自《现代汉英综合大词典》
18 buckle zsRzg     
n.扣子,带扣;v.把...扣住,由于压力而弯曲
参考例句:
  • The two ends buckle at the back.带子两端在背后扣起来。
  • She found it hard to buckle down.她很难专心做一件事情。
19 ramp QTgxf     
n.暴怒,斜坡,坡道;vi.作恐吓姿势,暴怒,加速;vt.加速
参考例句:
  • That driver drove the car up the ramp.那司机将车开上了斜坡。
  • The factory don't have that capacity to ramp up.这家工厂没有能力加速生产。
20 steered dee52ce2903883456c9b7a7f258660e5     
v.驾驶( steer的过去式和过去分词 );操纵;控制;引导
参考例句:
  • He steered the boat into the harbour. 他把船开进港。
  • The freighter steered out of Santiago Bay that evening. 那天晚上货轮驶出了圣地亚哥湾。 来自《简明英汉词典》
TAG标签: head car driving
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片