《赛车总动员》第5章
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-11-16 05:46 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Lightning kept Mack company for a short while, until he fell asleep. Mack traveled the endless miles alone. The lines dividing the lanes rolled like ribbons under his tires, and soon he felt his headlights drooping2.
 
Mack was desperately3 trying to shake himself awake when a group of flashy hot rods rolled up beside him. Boost, the leader, noticed that Mack was falling asleep, and decided4 to have some fun. "We got ourselves a nodder," he told the other cars.
 
DJ, a car with enormous speakers, put on some soothing5 music.
 
"Pretty music," Mack said sleepily. He let out a huge yawn. In the next moment, he was snoring as he rolled forward.
 
"Yo, Wingo!" Boost called as he bumped Mack toward his friend. "Lane change, man!"
 
"Right back at ya!" Wingo said as he booted Mack back across the highway. But Boost swerved6 out of the way, allowing Mack to bump onto the shoulder of the road.
 
"Oops, I missed," Boost said, and the hot rods cracked up.
 
Inside Lightning's trailer, the jostling caused a trophy7 to slip off the shelf. It hit the lift control button, and the back door fell open. Lightning rolled to the lip of the ramp8 as Mack, still fast asleep and moving forward, veered9 back onto the highway.
 
Suddenly, Snot Rod felt a sneeze coming on. "Ahh … Ahh … Ahh … Ahh—"
 
"He's gonna blow!" Wingo cried.
 
"Ah-chooo!" Snot Rod sneezed, sending a burst of flame from his tailpipe.
 
Mack swerved as he was startled awake. "Gesundheit!" he said automatically—then he realized where he was. "Whoa! One should never drive while drowsy10." He didn't know that in the commotion11 Lightning had been shaken off the ramp! Mack kept driving into the night, leaving Lightning alone on the highway.
 
 
"Get out of the way!" cried a car as he sped around the sleeping Lightning—who had just rolled into oncoming traffic. "You're going the wrong way! Ahhhh!"
 
Cars honked13 and shouted as they veered to avoid Lightning.
 
"Mack!" Lightning hollered as he bolted awake, swerving14 just in time to avoid an oncoming truck. Turning sharply, Lightning dodged15 through the traffic after his trailer, who still hadn't noticed that the race car was missing. But Lightning couldn't see where he was going. Race cars drove only on tracks—and the tracks were always lit up—so Lightning didn't have real headlights. "Mack!" he cried, momentarily losing sight of the truck. "Mack, wait for me!"
 
But Mack was too far ahead; he couldn't hear Lightning.
 
Lightning was gaining ground. He followed the truck's taillights as it headed to an off-ramp. Leaving the highway for a rural road, the trailer barreled over some train tracks. Lightning sped up—and jumped the crossing a millisecond before a train came through.
 
But when Lightning pulled up beside the truck, he made a horrible discovery. The trailer he'd been following wasn't Mack at all.
 
"Turn on your lights, you moron," the truck yelled at Lightning.
 
"Mack … ," Lightning whispered to himself as the truck drove away. So … if that truck wasn't Mack, where could Mack be? "The Interstate," Lightning said. Turning, he spotted16 some lights. He tore toward them at top speed, not realizing that he was headed down winding17 old Highway 66, not the Interstate.
 
A siren blasted through the night air, and Lightning saw red and blue flashing lights. A police car! "Maybe he can help me," Lightning said, slowing down.
 
But the police cruiser was old, and he hadn't had to chase a sleek18 young race car in years. Ka-blam! He backfired.
 
"He's shooting at me," Lightning said, panicking and putting the pedal to the metal. "Why's he shooting at me?"
 
Boom! Boom! Ka-blam! "I haven't gone this fast in years," the Sheriff said to himself as he sped after Lightning. "I'm gonna blow a gasket!"
 
Thinking he was being gunned down, Lightning swerved, snakelike, to avoid the blasts.
 
"What in the blue blazes?" cried the Sheriff. "Crazy hot-rodder."
 
Lightning and the Sheriff barreled toward the sleepy little town of Radiator19 Springs. It was perfectly20 quiet there, and the locals were all gathered at Flo's V8 Café, looking up at the town's lone1 traffic light.
 
"I'm telling you, man," said Fillmore, an aging bus. "Every third blink is slower."
 
An old army jeep named Sarge gave Fillmore a dubious21 look. "The sixties weren't good to you, were they?"
 
Blam! Blam! Ka-blam!
 
Tires squealed22 and the siren wailed23 as Lightning tore toward town with the Sheriff right on his bumper24. As Lightning approached the traffic light, he got his first real look at Radiator Springs.
 
"What?" the race car cried. "That's not the Interstate! Ow!" He slammed into a bunch of traffic cones25. "Ow! Ow! Ow!" Lightning swerved to avoid the cones and found himself headed straight for a barbed wire fence! "No-no-no-no-no!" He burst through the fence, and the wire wrapped around him. He dragged the fence forward as he plowed26 past the café.
 
"I'm not the only one seeing this, right?" Fillmore asked as he stared at the out-of-control race car in disbelief.
 
Lightning fishtailed, hitting a bunch of oilcans and a stack of tires. Then he ground the garden of Red, the fire truck, into the dirt. He swerved to avoid the statue of the town's founder27, Stanley, but the barbed wire caught it. For a moment, Lightning was pinned, spinning his wheels in place against the weight of the heavy statue, but then he gunned the engine. The statue tipped forward, landing in front of Lightning.
 
"Ahhh!" Lightning screamed, driving away, dragging Stanley and the barbed wire fence behind him and ripping up the road. Veering28 to the side, the statue launched off a flatbed trailer like a water-skier and landed in some telephone wires. Lightning tried to get free, but he was still tangled29 in the barbed wire with Stanley. Suddenly, Stanley flew backward, as if flung from a giant slingshot.
 
"Fly away, Stanley," Fillmore called as the statue sailed overhead. "Be free."
 
The statue landed back on its pedestal, and Lightning got tangled even more in a set of lowhanging telephone wires.
 
The winded sheriff drove up to Lightning, who was hanging upside down by the poles. "Boy," the Sheriff said, catching30 his breath. "You're in a heap of trouble."
 
With a sigh, Lightning's engine sputtered31 to a stop. He had passed out.
 
麦坤只陪了麦克一小会儿就睡着了。麦克独自行驶在看不到尽头的公路上。公路上的分道线像丝带一样从他的轮胎下划过,很快,他感觉前灯都耷拉了下来。
 
麦克拼命摇头让自己精神起来。这时,身边一群很炫的改装高速汽车赶了上来。领头的布斯特发现麦克昏昏欲睡,便决定拿他取乐。他跟其他小伙伴们说:“看这辆打瞌睡的家伙。”
 
一辆装了大喇叭的DJ车故意播放一些舒缓的音乐。
 
“音乐真不错!”麦克迷迷糊糊地说。他打了一个大哈欠,接着一边赶路一边打起呼噜。
 
“喂,文哥,”布斯特把麦克撞向自己的朋友,“这家伙变道了。”
 
“回到你的车道上!”文哥说着就把麦克撞回给布斯特,然而布斯特故意闪开,任由麦克撞到路肩上。
 
“哎哟,我没接到。”布斯特说,惹得那辆高速汽车也笑了 起来。
 
麦坤的拖车里,一座奖杯因为刚刚的碰撞从架子上滑落。奖杯撞在升降开关上,后门随即打开了。麦坤从后门滑了出去,而麦克还在边走边睡,他转身回到车道上。
 
突然,鼻涕虫想打喷嚏:“啊——啊——”
 
“他要打喷嚏了!”文哥大喊。
 
“啊嚏——”鼻涕虫打了个响亮的喷嚏,尾气管里喷出一 团火。
 
麦克猛然惊醒,改变了方向。他下意识地说:“祝你健康!”这时他突然发觉自己走错车道了。“哇哦!瞌睡的时候绝对不能开车。”麦克还不知道,就在刚才的一片混乱中,麦坤已经被甩出车厢!他继续在黑夜里前行,将麦坤落在高速公路上。
 
嘟嘟!
 
“闪开!”一辆小汽车从熟睡的麦坤身边疾驰而过,尖声叫道——麦坤落入迎面而来的车流,“你走错道了!哈哈!”
 
过往的车辆边躲闪边冲着麦坤大喊。
 
“麦克!”麦坤大叫一声突然醒来,他及时调整方向躲开了呼啸而来的卡车。接着他左躲右闪地在车流中穿行,而麦克还没注意到麦坤已经不见了。麦坤不知道自己该往哪个方向追。赛车通常只在赛道里跑,而赛道总是灯火通明。所以,麦坤没有安装真正的车头灯。他一时找不到麦克,便大喊起来:“麦克!等等我!”
 
然而,麦克已经离开很远,他听不到麦坤的呼喊。
 
麦坤穷追不舍。他紧随一辆卡车的尾灯,朝匝道口驶去。下了高速,卡车驶进一条乡村道路,快速穿过几条铁轨,麦坤也见势加速,在火车穿过之前的一刹那越过铁轨。
 
然而,当麦坤追上那辆卡车时,他惊恐地发现那辆他穷追不舍的卡车根本就不是麦克大叔。
 
“打开你的车头灯,你这个白痴!”卡车冲着麦坤吼。
 
“麦克……”卡车走后麦坤喃喃自语。那么……如果刚刚那辆卡车不是麦克,麦克又会去哪里了呢?“州际公路!”麦坤转过身后,看到一丝亮光。于是他朝着亮光全速追去,压根没有发现他走的根本就不是州际公路,而是老旧而蜿蜒的66号高速公路。
 
一声警笛响彻夜空。麦坤看到红光和蓝光交替闪烁的报警灯。是一辆警车!“也许他能帮到我!”麦坤说着放慢了速度。
 
但是,这辆巡逻警车已经老了。他很多年没有追赶年轻的赛车了。咔砰!他开枪了。
 
“他在朝我开枪,”麦坤一边说一边猛踩油门全速行驶,“他为什么要朝我开枪?”
 
砰!砰!咔砰!“好多年没开这么快了,”警长一边加速追赶麦坤一边抱怨,“我的发动机都快爆了!”
 
考虑到自己可能会被击毙,麦坤左右躲闪,逶迤前行,躲避飞来的子弹。
 
“耍什么花招?”警长吼道,“真是辆疯狂的赛车。”
 
麦坤和警长一路追赶着,朝熟睡中的水箱温泉镇飞驰而去。小镇十分宁静,当地居民都聚集在芙蓉咖啡店,抬头看着小镇那盏孤单的红绿灯。
 
“伙计,我跟你说,这灯每次闪第三下的时候都会慢一些。”一辆上了年纪的公交车辉哥说。
 
另一辆名为士官长的军用老吉普车疑惑地看了看辉哥:“60年代对你不太友好,我说的对吧?”
 
砰!砰!咔砰!
 
远处传来麦坤轮胎摩擦地面的声音和警长的鸣笛声。麦坤拼命朝小镇跑去,警长紧贴他的保险杠追了上来。遇到红绿灯的时候,麦坤才看到前面原来是水箱温泉镇。
 
“什么?”麦坤喊道,“前面不是州际公路!哎!”麦坤失望地连连叹气。“哦哦哦!”他一路躲闪路上的路障,却发现自己正朝一个缠着旧电线的栅栏撞去!“不不不!”他冲破栅栏,电线将他缠住。麦坤拖拽着栅栏费力地从咖啡店前经过。
 
“不是只有我看见吧?”辉哥盯着这辆失控的赛车,他感到难以置信。
 
麦坤左右乱窜。他先是撞在一排油罐和一堆废旧轮胎上,接着又把红色消防车小红的花园碾成了泥地。尽管麦坤突然转弯试图避开小镇创建者斯坦利的雕像,但是旧电线将他死死缠住。一时间,麦坤动不了了。他飞速转动后轮来对抗雕像沉甸甸的重量,他不得不加大油门。结果雕像向前倾斜,倒在了麦坤的面前。
 
“啊!”麦坤尖叫着,他使劲拖着斯坦利和缠满旧电线的栅栏,路都被撕裂了。他奋力一转身,雕像就像滑水运动员一样从平板拖车上滑了起来,落在地上的电话线上。麦坤急于脱身,怎奈连着斯坦利雕像的废旧电线仍缠在自己身上。突然,斯坦利像被一把巨大的弹弓弹出一样飞了回去。
 
“飞吧!斯坦利,”雕像从头顶上空飞过时,辉哥大喊,“飞向自由!”
 
雕像重新落回到基座上,麦坤被低悬的旧电话线缠得更紧了。
 
警长气喘吁吁地走近倒挂在电线上的麦坤,说:“小子,你有大麻烦了。”
 
随着一声叹息,麦坤的发动机也熄火了。他早已昏过去。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 lone Q0cxL     
adj.孤寂的,单独的;唯一的
参考例句:
  • A lone sea gull flew across the sky.一只孤独的海鸥在空中飞过。
  • She could see a lone figure on the deserted beach.她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
2 drooping drooping     
adj. 下垂的,无力的 动词droop的现在分词
参考例句:
  • The drooping willows are waving gently in the morning breeze. 晨风中垂柳袅袅。
  • The branches of the drooping willows were swaying lightly. 垂柳轻飘飘地摆动。
3 desperately cu7znp     
adv.极度渴望地,绝望地,孤注一掷地
参考例句:
  • He was desperately seeking a way to see her again.他正拼命想办法再见她一面。
  • He longed desperately to be back at home.他非常渴望回家。
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 soothing soothing     
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的
参考例句:
  • Put on some nice soothing music.播放一些柔和舒缓的音乐。
  • His casual, relaxed manner was very soothing.他随意而放松的举动让人很快便平静下来。
6 swerved 9abd504bfde466e8c735698b5b8e73b4     
v.(使)改变方向,改变目的( swerve的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She swerved sharply to avoid a cyclist. 她猛地急转弯,以躲开一个骑自行车的人。
  • The driver has swerved on a sudden to avoid a file of geese. 为了躲避一队鹅,司机突然来个急转弯。 来自《简明英汉词典》
7 trophy 8UFzI     
n.优胜旗,奖品,奖杯,战胜品,纪念品
参考例句:
  • The cup is a cherished trophy of the company.那只奖杯是该公司很珍惜的奖品。
  • He hung the lion's head as a trophy.他把那狮子头挂起来作为狩猎纪念品。
8 ramp QTgxf     
n.暴怒,斜坡,坡道;vi.作恐吓姿势,暴怒,加速;vt.加速
参考例句:
  • That driver drove the car up the ramp.那司机将车开上了斜坡。
  • The factory don't have that capacity to ramp up.这家工厂没有能力加速生产。
9 veered 941849b60caa30f716cec7da35f9176d     
v.(尤指交通工具)改变方向或路线( veer的过去式和过去分词 );(指谈话内容、人的行为或观点)突然改变;(指风) (在北半球按顺时针方向、在南半球按逆时针方向)逐渐转向;风向顺时针转
参考例句:
  • The bus veered onto the wrong side of the road. 公共汽车突然驶入了逆行道。
  • The truck veered off the road and crashed into a tree. 卡车突然驶离公路撞上了一棵树。 来自《简明英汉词典》
10 drowsy DkYz3     
adj.昏昏欲睡的,令人发困的
参考例句:
  • Exhaust fumes made him drowsy and brought on a headache.废气把他熏得昏昏沉沉,还引起了头疼。
  • I feel drowsy after lunch every day.每天午饭后我就想睡觉。
11 commotion 3X3yo     
n.骚动,动乱
参考例句:
  • They made a commotion by yelling at each other in the theatre.他们在剧院里相互争吵,引起了一阵骚乱。
  • Suddenly the whole street was in commotion.突然间,整条街道变得一片混乱。
12 honk TdizI     
n.雁叫声,汽车喇叭声
参考例句:
  • Don't honk the horn indiscriminately.不要乱鸣喇叭!
  • While passing another vehicle,you must honk your horn.通过另一部车时必须鸣按喇叭。
13 honked b787ca4a3834aa71da55df2b9bcafdfe     
v.(使)发出雁叫似的声音,鸣(喇叭),按(喇叭)( honk的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • I drove up in front of the house and honked. 我将车开到屋子前面然后按喇叭。 来自《现代英汉综合大词典》
  • He honked his horn as he went past. 他经过时按响了汽车喇叭。 来自《简明英汉词典》
14 swerving 2985a28465f4fed001065d9efe723271     
v.(使)改变方向,改变目的( swerve的现在分词 )
参考例句:
  • It may stand as an example of the fitful swerving of his passion. 这是一个例子,说明他的情绪往往变化不定,忽冷忽热。 来自辞典例句
  • Mrs Merkel would be foolish to placate her base by swerving right. 默克尔夫人如果为了安抚她的根基所在而转到右翼就太愚蠢了。 来自互联网
15 dodged ae7efa6756c9d8f3b24f8e00db5e28ee     
v.闪躲( dodge的过去式和过去分词 );回避
参考例句:
  • He dodged cleverly when she threw her sabot at him. 她用木底鞋砸向他时,他机敏地闪开了。 来自《简明英汉词典》
  • He dodged the book that I threw at him. 他躲开了我扔向他的书。 来自《简明英汉词典》
16 spotted 7FEyj     
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的
参考例句:
  • The milkman selected the spotted cows,from among a herd of two hundred.牛奶商从一群200头牛中选出有斑点的牛。
  • Sam's shop stocks short spotted socks.山姆的商店屯积了有斑点的短袜。
17 winding Ue7z09     
n.绕,缠,绕组,线圈
参考例句:
  • A winding lane led down towards the river.一条弯弯曲曲的小路通向河边。
  • The winding trail caused us to lose our orientation.迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
18 sleek zESzJ     
adj.光滑的,井然有序的;v.使光滑,梳拢
参考例句:
  • Women preferred sleek,shiny hair with little decoration.女士们更喜欢略加修饰的光滑闪亮型秀发。
  • The horse's coat was sleek and glossy.这匹马全身润泽有光。
19 radiator nTHxu     
n.暖气片,散热器
参考例句:
  • The two ends of the pipeline are connected with the radiator.管道的两端与暖气片相连接。
  • Top up the radiator before making a long journey.在长途旅行前加满散热器。
20 perfectly 8Mzxb     
adv.完美地,无可非议地,彻底地
参考例句:
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
21 dubious Akqz1     
adj.怀疑的,无把握的;有问题的,靠不住的
参考例句:
  • What he said yesterday was dubious.他昨天说的话很含糊。
  • He uses some dubious shifts to get money.他用一些可疑的手段去赚钱。
22 squealed 08be5c82571f6dba9615fa69033e21b0     
v.长声尖叫,用长而尖锐的声音说( squeal的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He squealed the words out. 他吼叫着说出那些话。 来自《简明英汉词典》
  • The brakes of the car squealed. 汽车的刹车发出吱吱声。 来自《简明英汉词典》
23 wailed e27902fd534535a9f82ffa06a5b6937a     
v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She wailed over her father's remains. 她对着父亲的遗体嚎啕大哭。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The women of the town wailed over the war victims. 城里的妇女为战争的死难者们痛哭。 来自辞典例句
24 bumper jssz8     
n.(汽车上的)保险杠;adj.特大的,丰盛的
参考例句:
  • The painting represents the scene of a bumper harvest.这幅画描绘了丰收的景象。
  • This year we have a bumper harvest in grain.今年我们谷物丰收。
25 cones 1928ec03844308f65ae62221b11e81e3     
n.(人眼)圆锥细胞;圆锥体( cone的名词复数 );球果;圆锥形东西;(盛冰淇淋的)锥形蛋卷筒
参考例句:
  • In the pines squirrels commonly chew off and drop entire cones. 松树上的松鼠通常咬掉和弄落整个球果。 来自辞典例句
  • Many children would rather eat ice cream from cones than from dishes. 许多小孩喜欢吃蛋卷冰淇淋胜过盘装冰淇淋。 来自辞典例句
26 plowed 2de363079730210858ae5f5b15e702cf     
v.耕( plow的过去式和过去分词 );犁耕;费力穿过
参考例句:
  • They plowed nearly 100,000 acres of virgin moorland. 他们犁了将近10万英亩未开垦的高沼地。 来自辞典例句
  • He plowed the land and then sowed the seeds. 他先翻土,然后播种。 来自辞典例句
27 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
28 veering 7f532fbe9455c2b9628ab61aa01fbced     
n.改变的;犹豫的;顺时针方向转向;特指使船尾转向上风来改变航向v.(尤指交通工具)改变方向或路线( veer的现在分词 );(指谈话内容、人的行为或观点)突然改变;(指风) (在北半球按顺时针方向、在南半球按逆时针方向)逐渐转向;风向顺时针转
参考例句:
  • Anyone veering too close to the convoys risks being shot. 任何人改变方向,过于接近车队就有遭枪击的风险。 来自互联网
  • The little boat kept veering from its course in such a turbulent river. 小船在这湍急的河中总是改变方向。 来自互联网
29 tangled e487ee1bc1477d6c2828d91e94c01c6e     
adj. 纠缠的,紊乱的 动词tangle的过去式和过去分词
参考例句:
  • Your hair's so tangled that I can't comb it. 你的头发太乱了,我梳不动。
  • A movement caught his eye in the tangled undergrowth. 乱灌木丛里的晃动引起了他的注意。
30 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
31 sputtered 96f0fd50429fb7be8aafa0ca161be0b6     
v.唾沫飞溅( sputter的过去式和过去分词 );发劈啪声;喷出;飞溅出
参考例句:
  • The candle sputtered out. 蜡烛噼啪爆响着熄灭了。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The balky engine sputtered and stopped. 不听使唤的发动机劈啪作响地停了下来。 来自辞典例句
TAG标签: company music tires
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片