advertainment 广告娱乐
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-08-26 05:41 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Advertainment, a portmanteau of the advertising1 and entertainment, refers to the use of various forms of entertainment (television shows, movies, songs, etc.) to promote products or brands, such as product placement in a film or sponsorship for a television show.
广告娱乐,英文单词由advertising和entertainment两词合成,指通过各种娱乐形式(电视节目、电影、歌曲等)推广宣传产品或品牌的行为,比如,电影中的产品植入或电视节目赞助。
 
Ads are routinely dismissed as silly, annoying, intrusive2 or a waste of time right up to the moment when they are delivering facts the reader or listener wants. Then, suddenly, the sponsored message is viewed as helpful and instructive. Therefore, the trick is to achieve the right match between audience and message.
广告通常都背负着愚蠢、讨厌、烦人、浪费时间的骂名,直到读者或听众开始从广告里接收到他们需要的信息。于是,这些赞助信息突然变得有用、富有建设性。由此看来,关键在于找准受众和信息之间的平衡。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 advertising 1zjzi3     
n.广告业;广告活动 a.广告的;广告业务的
参考例句:
  • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
2 intrusive Palzu     
adj.打搅的;侵扰的
参考例句:
  • The cameras were not an intrusive presence.那些摄像机的存在并不令人反感。
  • Staffs are courteous but never intrusive.员工谦恭有礼却从不让人感到唐突。
TAG标签: products show brands
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片