• 2016中国游客境外消费是美国游客的两倍

    17-04-17 Chinese tourists continued to spend more than any other countrys outbound travelers last year, while more than doubling the spending by their US counterparts, according to data released this week by the United Nations World Tourism Organization (UNW...

  • 世界最高教堂塔楼正日夜遭受醉鬼尿液腐蚀

    16-11-05 The worlds tallest church tower is being destroyed by drunken revellers whose urine is eroding the Gothic building. 世界最高的教堂塔楼都快被狂欢醉鬼们的尿给毁了,这座哥特式建筑正日夜遭受尿液的腐蚀。 The skyline of the German city of Ulm, which sits...

  • 巴黎部署“文明规范大队”维护市容

    16-10-05 Paris on Monday sent a 1800-strong incivility brigade into the streets of the French capital to enforce fines for uncouth behaviour and the blight of rubbish, cigarette butts and dog mess. 周一,法国首都巴黎为城市街道部署了1800人的文明规范大队,将对...

  • 世界最高最长玻璃桥 壮士可否一战?

    16-08-18 The worlds highest and longest glass bridge will finally open to the public on August 20th. 世界上最高、最长的玻璃桥将于8月20日对公众开放。 According to the management committee, the glass bridge over the Zhangjiajie Grand Canyon in central Chinas H...

  • 2015中国境外消费1.5万亿元

    16-08-18 Chinese outbound consumption reached 1.5 trillion yuan ($226.15 billion) in 2015, of which about half was spent on shopping, according to the Ministry of Commerce. 中国商务部表示,2015年中国境外消费达到1.5万亿元(2261.5亿美元),其中一半花费于购物。...

  • 2015中国游客在俄罗斯消费20多亿美元

    16-08-14 Chinese tourists took a fancy to shopping in Russia, spending over 2 billion U.S. dollars in 2015, recent figures from a report of the Russian federal tourism agency Rostourism showed. 俄罗斯联邦旅游局的最近一份报告显示,中国游客开始喜欢上到俄罗斯购...

  • 10名外国游客在阿富汗被杀

    16-08-04 At least 10 foreign tourists were killed and five others wounded in an ambush attack in Afghanistans western province of Herat on Thursday, a district governor said. 本周四,阿富汗西部赫拉特省发生一起埋伏袭击事件,至少10名外国游客被杀,另有5人受伤。...

  • 纽约出现假僧人索捐赠

    16-07-03 New York City Buddhist leaders are sounding the alarm to tourists: Beware the fake monks. 纽约的佛教领袖们向游客发出警告:小心假僧人。 Men in orange robes claiming to be Buddhist monks are approaching visitors to some of the citys most popular attra...

  • 中国游客赴摩洛哥旅游将免签证

    16-05-12 Visiting King Mohammed VI of Morocco said Wednesday that his country will exempt visa for Chinese tourists from June 1, the 21st Century Business Herald reported. 《21世纪经济报道》报道,正在中国访问的摩洛哥国王穆罕默德六世周三表示,6月1日起中国游客...

  • 特别黏人喜欢往人臂弯里钻的一只泰国小象

    16-04-09 A baby elephant has become a star attraction at a farm in Thailand where he falls into the arms of tourists and demands to be cuddled. 泰国某农场的一只小象已然成为了明星,引得游客慕名前来。这只小象喜欢往人臂弯里钻,特别黏人。 The endearingly playful...